광고

pine-cone

소나무 열매; 소나무 씨앗; 솔방울

pine-cone 어원

pine-cone(n.)

"소나무의 꽃가루집," 1690년대, pine (명사) + cone (명사)에서 유래. 이보다 이전에는 pine nut (고대 영어 pinhnyte)라는 단어가 사용되었으며, pineapple>도 참고할 수 있다.

연결된 항목:

1560년대, "직각삼각형이 하나의 변을 축으로 회전하여 생성된 입체" [Century Dictionary]에서 유래, 프랑스어 cone (16세기) 또는 라틴어 conus "원뿔, 헬멧의 꼭대기"에서 직접 유래, 그리스어 konos "원뿔, 팽이, 솔방울"에서 유래, 아마도 PIE 어근 *ko- "날카롭게 하다" (산스크리트어 sanah "숫돌", 라틴어 catus "날카로운", 고대 영어 han "돌"의 출처)에서 유래했지만, Beekes는 이는 프리그릭 단어일 가능성이 높다고 봄.

1400년경부터 "사분면의 각도 또는 모서리"라는 의미로 라틴어에서 사용됨. 1560년대부터 "소나무의 마른 원뿔 모양 과일"이라는 의미로, 1771년부터 "화산 분화를 둘러싼 언덕"이라는 의미로, 1867년부터 "눈의 망막에 있는 미세한 구조"라는 의미로, 1909년부터 "아이스크림을 담기 위한 원뿔 모양의 웨이퍼"라는 의미로 사용됨. Cone-shell은 1770년대에 그 형태 때문에 그렇게 불림; cone-flower는 1822년부터 원뿔 모양의 꽃받침 때문에 그렇게 불림.

Probably the greatest "rage" of the year in the eating line has been the ice cream cone. The craze has known no section, although the Middle West has eaten more than any other section, and the South has yet to acquire the habit. As a result of this craze hundreds of cone factories have sprung up, and every one has made large profits. Thus an important side line has come to the fore in aid of the ice cream industry. [The Ice Cream Trade Journal, October 1909]
아마 올해 최고의 "유행"은 아이스크림 콘이었을 것이다. 이 열풍은 어느 한 지역에 국한되지 않았지만, 중서부가 다른 지역보다 더 많이 소비했으며, 남부는 아직 이 습관을 갖추지 못했다. 이 열풍의 결과로 수백 개의 콘 공장이 생겨났고, 모든 공장이 큰 이익을 올렸다. 이렇게 아이스크림 산업을 지원하는 중요한 부가 산업이 등장했다. [The Ice Cream Trade Journal, 1909년 10월]

"침엽수, Pinus 속의 나무"라는 의미로, 고대 영어에서는 pin (복합어에서 사용)으로 표현되었고, 고대 프랑스어 pin과 라틴어 pinus "소나무, 전나무"에서 직접 유래되었습니다. 이는 아마도 인도유럽조어 *pi-nu-에서 비롯된 것으로, 어근 *peie- "살찌다, 부풀다"와 관련이 있습니다 (자세한 내용은 fat (형용사)를 참조).

이 경우, 나무 이름은 그 수액이나 송진을 가리키는 것일 수 있습니다. 산스크리트어 pituh "즙, 수액, 송진," pitudaruh "소나무," 그리스어 pitys "소나무"와 비교해 보세요. 또한 pitch (명사 1)도 참고하세요. 고대 영어에서 소나무를 지칭하는 원래 단어는 furh였습니다 (자세한 내용은 fir를 참조). Pine-top "값싼 불법 위스키"라는 표현은 1858년 미국 남부 속어로 기록되어 있습니다.

Most of us have wished vaguely & vainly at times that they knew a fir from a pine. As the Scotch fir is not a fir strictly speaking, but a pine, & as we shall continue to ignore this fact, it is plain that the matter concerns the botanist more than the man in the street. [Fowler]
대부분의 사람들은 가끔 전나무와 소나무를 구별할 수 있기를 바랐지만, 스코틀랜드 전나무는 엄밀히 말해 전나무가 아니라 소나무이며, 우리는 이 사실을 계속 무시할 것이므로, 이 문제는 일반인보다 식물학자에게 더 중요하다는 것이 분명합니다. [파울러]

14세기 후반, pin-appel, "소나무 열매," pine (명사) + apple에서 유래. 열대 식물의 열매에 대한 언급 (모양 유사성 때문에)은 1660년대에 기록되었으며, pine-cone은 1690년대에 방언을 제외하고 원래 의미의 pineapple을 대체하기 위해 등장했다. "소나무 열매"를 위해 고대 영어에서는 pinhnyte "소나무 씨"도 사용했다. Pine-apple은 또한 14세기 후반 성경 번역에서 "석류"를 위해 사용되었다.

    광고

    pine-cone 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    pine-cone 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pine-cone

    광고
    인기 검색어
    광고