광고

pitiless

무자비한; 비정한; 냉혹한

pitiless 어원

pitiless(adj.)

"무자비한, 연민 없는, 냉혹한"이라는 의미로, 15세기 초에 사용된 pitelespity (명사)와 -less의 결합에서 유래했습니다. 관련된 단어로는 Pitilessly (무자비하게), pitilessness (무자비함)가 있습니다.

연결된 항목:

13세기 중반, pite, "동정심, 친절, 관대함;" 1300년경 "자비심에 대한 성향, 자비로운 성격," 또한 "타인의 슬픔이나 고통에 의해 일어나는 동정심과 연민의 감정," 고대 프랑스어 pite, pitet "동정, 자비, 연민, 돌봄, 부드러움; 불쌍한 상태, 비참한 조건" (11세기, 현대 프랑스어 pitié)에서 유래, 라틴어 pietatem (주격 pietas) "신앙심, 충성, 의무" (참조 piety)에서. 고대 영어 mildheortness를 대체했으며, 이는 본래 라틴어 misericordia의 대출 번역.

It is some comfort to receive commiseration or condolence ; it gives one strength to receive sympathy from a loving heart ; it is irksome to need compassion ; it galls us to be pitied. [Century Dictionary, 1895]
commiseration이나 condolence를 받는 것은 어느 정도 위안이 된다; 사랑하는 마음에서 sympathy를 받는 것은 힘이 된다; compassion이 필요한 것은 귀찮다; pitied 되는 것은 속상하다. [Century Dictionary, 1895]

중세 영어 pity는 "신에게 헌신적인 순종" (14세기 중반)도 의미할 수 있었으며, pitypiety는 17세기까지 완전히 구분되지 않았다. "동정의 이유나 원인, 슬픔이나 후회의 사안이나 출처"의 전이된 의미는 14세기 말부터.

이 접미사는 "부족한, 할 수 없는, 하지 않는"이라는 의미를 지니고 있으며, 고대 영어 -leas에서 유래되었습니다. 이는 leas에서 파생된 것으로, "자유로운, 결여된, 거짓의, 꾸민"이라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *lausaz에서 유래되었으며, 네덜란드어 -loos, 독일어 -los ("-less"의 의미), 고대 노르드어 lauss ("느슨한, 자유로운, 비어 있는, 방탕한"), 중세 네덜란드어 los, 독일어 los ("느슨한, 자유로운"), 고딕어 laus ("비어 있는, 헛된")와 같은 여러 언어에서 유사한 형태로 존재합니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *leu- ("풀다, 나누다, 자르다")에서 파생되었습니다. 이와 관련된 단어로는 looselease가 있습니다.

    광고

    pitiless 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    pitiless 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pitiless

    광고
    인기 검색어
    광고