광고

presuppose

미리 가정하다; 전제로 삼다; 당연하게 여기다

presuppose 어원

presuppose(v.)

15세기 초, presupponen (1400년경)에서 변형된 형태로, "사전에 또는 처음에 가정하다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 고대 프랑스어 presupposer (14세기)에서 유래되었으며, 프랑스어에서 형성되었거나 중세 라틴어 praesupponere에서 비롯된 것입니다. pre-suppose를 참고하세요. "실제 지식이나 경험을 바탕으로 미리 가정하다"라는 의미는 1520년대부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Presupposed (가정된), presupposing (가정하는)가 있습니다.

연결된 항목:

1300년경, supposen이라는 단어는 "믿음이나 의견으로 간주하다; 가설을 세우다, 주장을 위한 기초로 삼다"라는 의미로 사용되었으며, 진위 여부와는 상관없이 사용되었습니다. 이 단어는 고대 프랑스어 suposer "가정하다" (13세기)에서 유래되었고, 아마도 고대 프랑스어 poser "놓다, 두다"의 영향을 받아 *suppondre를 대체한 것으로 보입니다. 이는 라틴어 supponere "아래에 두다; 종속시키다, 시키다"에서 유래되었으며, sub "아래에" (참조: sub-)와 ponere "놓다, 두다" (과거 분사 positus; 참조: position (명사))의 동화된 형태입니다.

1520년대에는 "가능성을 인정하다, 곰곰이 생각하지 않고 사실로 믿다"라는 의미로 사용되기 시작했습니다. 그리고 1600년경에는 "가설적으로 추론하다"라는 의미로 발전했습니다. 관련된 형태로는 Supposingsupposer가 있습니다.

단어 구성 요소로 "이전"을 의미하며, 고대 프랑스어 pre-와 중세 라틴어 pre-에서 유래되었으며, 둘 다 라틴어 prae (부사 및 전치사) "시간이나 장소에서 이전"에서 기원합니다. 이는 인도유럽어족 *peri- (오스칸어 prai, 움브리아어 pre, 산스크리트어 pare "그 위에," 그리스어 parai "에서," 갈리시아어 are- "에서, 이전에," 리투아니아어 prie "에서," 고대 슬라브어 pri "에서," 고딕어 faura, 고대 영어 fore "이전에"의 원천)에서 파생된 뿌리 *per- (1) "앞으로"의 확장형입니다. 따라서 "초월, 앞, 이전"을 의미합니다.

라틴어 단어는 동사를 형성하는 데 활발히 사용되었습니다. 또한 prae-를 참조하십시오. 중세 영어에서는 pro- 또는 per-의 단어들과 혼동되기도 했습니다.

    광고

    presuppose 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    presuppose 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of presuppose

    광고
    인기 검색어
    광고