광고

sub-

아래; 밑에; 하위

sub- 어원

sub-

라틴어 원조로 "아래, 아래쪽; 뒤에; 아래에서; 추가 분할 결과"를 의미하는 단어 형성 요소로, 라틴어 전치사 sub "아래, 아래쪽, 발 아래에," 또한 "가까이, ~까지, ~쪽으로;" 시간에 대해서는 "내부, 동안;" 비유적으로 "종속적, 권력 아래에;" 또한 "조금, 다소" (예: sub-horridus "다소 거친")에서 유래, PIE *(s)up- (아마도 *ex-upo-를 나타내는), 뿌리 *upo "아래," 또한 "아래에서 위로"에서 파생, 이는 그리스어 hypo-와 영어 up도 포함.

라틴어 단어는 라틴어에서 접두사로 사용되었고 다양한 조합에서도 사용되었다. 라틴어에서는 -s- 이전에 su-로 축약되었고, 다음 -c-, -f-, -g-, -p-에 동화되었으며, 종종 -r--m-에도 적용되었다.

고대 프랑스어에서는 접두사가 전형적인 라틴어 형태로만 나타났으며, "고대 라틴어 합성어의 학문적 채택에서만" [OED], 일반적인 사용에서는 sous-, sou-로 나타났다; 프랑스어 souvenir는 라틴어 subvenire에서, souscrire (고대 프랑스어 souzescrire)는 subscribere에서 유래.

원래 의미는 많은 라틴어 단어에서 불명확해졌으며 (suggest, suspect, subject 등). 접두사는 현대 영어에서 활발히 사용되며, 일반적으로 다음과 같은 의미를 가진다:

1. "아래, 아래쪽, 바닥에;" 부사에서는 "아래로, 낮게, 더 낮게;"

2. "하위 부분, 행위자, 분할 또는 정도; 하위, 종속적 위치를 가진" (subcontractor) 공식 직함 형성에도 사용됨 (subaltern);

또한 "부분 또는 섹션으로 나누기," "다음 아래, 근처, 가까운" (subantarctic), "작은" (sub-giant)을 나타내며, 일반적으로 "다소, 부분적, 불완전한" (subliterate)로 사용될 수 있다.

연결된 항목:

14세기 초, subget, "다른 사람의 지배 또는 관할 아래 있는 사람," 특히 정부나 통치자에게 충성을 맹세하는 사람을 의미; 고대 프랑스어 sogit, suget, subget "주체적인 사람 또는 사물" (12세기, 현대 프랑스어 sujet)에서 유래, 라틴어 subiectus "아래에, 근처에, 근접하여 누워 있는," 비유적으로 "복종한, 정복된," subicere, subiicere "아래에 두다, 아래로 던지다, 묶다; 복종하게 하다, 종속시키다"의 과거 분사에서 명사형으로 사용, sub "아래에" (PIE 어근 *upo "아래"에서 유래) + iacere "던지다"의 결합형 (PIE 어근 *ye- "던지다, 찌르다"에서 유래)에서.

14세기에는 sugges, sogetis, subgit, sugette 형태로 사용되었으며, 16세기 영어에서 다시 라틴어화되었다. 일반적인 의미 "행동의 수 receivers 이나, 행동의 대상이 되는 것"은 1590년대부터이다.

문법적 의미 "동사의 주격"은 1630년대부터 기록되었으며, 라틴어 subjectum "문법적 주어," 라틴어 과거 분사의 중성이 명사형으로 사용된 것에서 유래하였다.

논리학과 철학에서의 일부 제한된 사용은 아리스토텔레스의 to hypokeimenon의 대출 번역인 "명제의 기초 또는 주제"로 라틴어 subjectum에서 직접적으로 차용되었다. 논리학에서 "판단이 이루어지는 것, 다른 것이 긍정되거나 부정되는 명제의 용어" (1550년대)로 사용되었다.

예술이나 과학의 "주제" 의미는 1540년대부터 증명되었으며, 아마도 subject matter (14세기 말)의 줄임말로, 중세 라틴어 subjecta materia에서 유래된 그리스어 hypokeimene hylē (아리스토텔레스)의 대출 번역, 문자 그대로 "아래에 놓인 것"에서 유래되었다.

1580년대에는 "문학 작품의 주제"로, 1833년에는 "의료 또는 외과 치료를 받기 위해 있는 사람"으로 사용되었다.

[S]trictly in rhetoric, and more often in general use, subject is the broad word for anything written or spoken about, while theme is the word for the exact and generally narrower statement of the subject. A topic is a still narrower subject; there may be several interesting topics suggested under a single subject. [Century Dictionary]

1520년대에 "다른 사람의 마음에 어떤 것을 제안하다; 어떤 제안을 내다"라는 의미로 사용되기 시작했어요. 이는 라틴어 suggestus에서 유래되었으며, 이는 suggerere의 과거 분사형으로 "어떤 것을 제기하다, 아래에 두다, 제공하다, 공급하다, 자극하다"라는 의미를 가지고 있어요 (자세한 내용은 suggestion을 참고하세요).

1709년부터는 "어떤 다른 것의 아이디어를 불러일으키다; 간접적인 연관을 통해 다른 사람의 마음에 소개하다"라는 의미로도 쓰였어요. 이 단어는 또한 부정적인 의미로 "유혹하다, 다른 것에서 빼앗다"라는 뜻으로도 사용되었는데, 이는 1580년대에 나타났어요. 관련된 단어로는 Suggested (제안된), suggesting (제안하는) 등이 있어요.

광고

sub- 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sub-

광고
인기 검색어
광고