광고

reflex

반사; 반사 작용; 무의식적인 신경 자극

reflex 어원

reflex(n.)

1500년경, "빛의 반사, 반사에 의해 생성된 이미지"라는 의미로, "굴절, 편향"을 의미하는 동사 reflex (14세기 후반; reflect와 비교)에서 파생되었으며, 고대 라틴어 reflexus "되돌아 굽힘"에서 유래한 명사 형태로, reflectere "되돌아 굽히다, 뒤로 굽히다, 외면하다"의 과거 분사형에서 유래하였고, 이는 re- "뒤" (언급된 re- 참조) + flectere "굽히다" (언급된 flexible 참조)에서 파생되었습니다. 또한 형용사로 (1640년대) "뒤로 던져지거나 돌려진"이라는 의미로, 생각이나 마음에 대해서도 사용되었습니다. "불수의적 신경 자극"이라는 의미는 1877년에 기록되었으며, reflex action (1833) "신경계의 단순하고 불수의적인 행동"의 약어로 사용되었습니다.

연결된 항목:

15세기 초, "구부릴 수 있는; 정신적으로나 영적으로 유연한"이라는 의미로 사용되었으며, 고대 프랑스어 flexible 또는 라틴어 flexibilis에서 유래되었습니다. 이 라틴어는 "구부릴 수 있는, 유연한, 잘 휘어지는"이라는 뜻으로, 비유적으로는 "다루기 쉬운, 변덕스러운"이라는 의미로도 쓰였습니다. 이는 flex-에서 파생된 것으로, flectere "구부리다"의 과거 분사 어간입니다. 이 단어의 어원은 불확실합니다. Flexile (1630년대)와 flexive (1620년대)는 이제 거의 사용되지 않습니다. 관련된 단어로는 Flexibly가 있습니다. Coles의 사전 (1717년)에는 flexiloquent이라는 단어가 수록되어 있는데, 이는 "의심스럽거나 이중적인 의미의 말을 하는"이라는 뜻입니다.

14세기 후반, reflecten, "돌리거나 구부리다, 뒤집다;" 15세기 초, "전환하다, 옆으로 돌리다, 굴절시키다"라는 의미로, 고대 프랑스어 reflecter (14세기)에서 유래, 라틴어 reflectere "뒤로 구부리다, 뒤로 구부리다, 멀리 돌리다"에서 유래, re- "뒤로" (참조 re-) + flectere "구부리다" (참조 flexible). 거울이나 다른 물체 또는 표면에서, "빛의 광선이나 이미지를 반사하다," 15세기 초, 나중에는 열이나 소음에도 적용됨. "자신의 생각을 되돌리다, 문제를 마음속에서 해결하다"라는 의미는 1600년경부터. 관련: Reflected; reflecting.

중세 영어에서도 별도의 동사 reflexen "빛을 굴절시키다; 굴절하다" (15세기 초), 라틴어 reflexus, reflectere의 과거 분사에서 직접 유래.

광고

reflex 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

reflex 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of reflex

광고
인기 검색어
광고