광고

reflexive

반사적인; 반사되는; 자기 자신에게 돌아오는

reflexive 어원

reflexive(adj.)

1580년대에는 "반사적인, 구부러지거나 되돌아갈 수 있는"이라는 의미로 사용되었어요. 이는 중세 라틴어 reflexivus에서 유래되었고, 후기 라틴어 reflexus와 관련이 있어요 (자세한 내용은 reflect를 참고하세요). "반사적인 성질을 가진"이라는 의미는 1839년부터 사용되었으며, 이는 reflexively에서 암시적으로 나타납니다. 특히 동사와 관련된 문법적 의미, 즉 "행동을 주체에게 되돌리는" 의미는 1740년부터 사용되었어요. 관련된 단어로는 Reflexivenessreflexivity가 있습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, reflecten, "돌리거나 구부리다, 뒤집다;" 15세기 초, "전환하다, 옆으로 돌리다, 굴절시키다"라는 의미로, 고대 프랑스어 reflecter (14세기)에서 유래, 라틴어 reflectere "뒤로 구부리다, 뒤로 구부리다, 멀리 돌리다"에서 유래, re- "뒤로" (참조 re-) + flectere "구부리다" (참조 flexible). 거울이나 다른 물체 또는 표면에서, "빛의 광선이나 이미지를 반사하다," 15세기 초, 나중에는 열이나 소음에도 적용됨. "자신의 생각을 되돌리다, 문제를 마음속에서 해결하다"라는 의미는 1600년경부터. 관련: Reflected; reflecting.

중세 영어에서도 별도의 동사 reflexen "빛을 굴절시키다; 굴절하다" (15세기 초), 라틴어 reflexus, reflectere의 과거 분사에서 직접 유래.

    광고

    reflexive 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    reflexive 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of reflexive

    광고
    인기 검색어
    광고