광고

sacrificial

희생의; 제물의; 희생적인

sacrificial 어원

sacrificial(adj.)

"희생, 제사와 관련되거나 제사에 사용되는"이라는 의미로, 1600년경 라틴어 sacrificium "희생, 제사" (참조: sacrifice (n.))에서 유래하였으며, -al (1) 접미사가 붙었습니다. 관련된 단어로는 Sacrificially가 있습니다.

연결된 항목:

13세기 후반, "신에게 무엇(특히 생명)을 바치는 행위, 속죄, 경의 등의 행동;" 14세기 중반, "신에게 바치는 희생," 고대 프랑스어 sacrifise "희생, 봉헌" (12세기)에서 유래, 라틴어 sacrificium에서, sacrificus "제사장 기능이나 희생을 수행하는," 어원적으로 "신성하게 만드는," sacra "신성한 의식" (정확히는 sacer "신성한;" sacred 참조) + facere "만들다, 하다"의 결합형 (PIE 뿌리 *dhe- "놓다, 두다"에서)에서 유래.

원래 특히 크리스도의 인류를 위한 속죄적 희생 봉헌을 의미. 라틴어 sacrificium는 고대 영어로 ansegdniss로 해석됨. 1590년대부터 "더 높은 목적이나 더 긴급한 요구를 위해 바람직한 것을 포기하는 행동," 또한 "다른 사람을 위해 포기한 것"이라는 일반적인 의미가 기록됨. 1880년에는 "타자가 자신이 1루에 도달하기 위해서가 아니라 다른 선수가 진루할 수 있도록 하기 위해 만든 히트"라는 야구 의미가 나타남.

명사나 다른 형용사에서 형용사를 만드는 접미사로, "의, 같은, 관련된, ~에 관한"이라는 의미를 가집니다. 중세 영어에서는 -al, -el 형태로 사용되었으며, 이는 프랑스어 또는 라틴어 -alis에서 유래되었습니다 (자세한 내용은 -al (2) 참고).

    광고

    sacrificial 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    sacrificial 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sacrificial

    광고
    인기 검색어
    광고