13세기 후반, "신에게 무엇(특히 생명)을 바치는 행위, 속죄, 경의 등의 행동;" 14세기 중반, "신에게 바치는 희생," 고대 프랑스어 sacrifise "희생, 봉헌" (12세기)에서 유래, 라틴어 sacrificium에서, sacrificus "제사장 기능이나 희생을 수행하는," 어원적으로 "신성하게 만드는," sacra "신성한 의식" (정확히는 sacer "신성한;" sacred 참조) + facere "만들다, 하다"의 결합형 (PIE 뿌리 *dhe- "놓다, 두다"에서)에서 유래.
원래 특히 크리스도의 인류를 위한 속죄적 희생 봉헌을 의미. 라틴어 sacrificium는 고대 영어로 ansegdniss로 해석됨. 1590년대부터 "더 높은 목적이나 더 긴급한 요구를 위해 바람직한 것을 포기하는 행동," 또한 "다른 사람을 위해 포기한 것"이라는 일반적인 의미가 기록됨. 1880년에는 "타자가 자신이 1루에 도달하기 위해서가 아니라 다른 선수가 진루할 수 있도록 하기 위해 만든 히트"라는 야구 의미가 나타남.