광고

sanitize

위생적으로 하다; 청결하게 하다; 불쾌한 요소를 제거하다

sanitize 어원

sanitize(v.)

1836년에 처음 등장한 것으로 보이며, 이는 sanitizing이라는 단어가 새롭게 만들어진 것처럼 사용되었기 때문입니다. 이 단어는 sanitary의 어간에 -ize를 결합하여 만들어졌습니다. "불쾌한 요소를 제거하여 더 수용 가능하게 만든다"는 비유적 의미로 사용되기 시작한 것은 1934년으로, 당시 루즈벨트의 국가 산업 회복국(N.R.A.)에서 유래된 것으로 알려져 있습니다. 관련된 단어로는 Sanitized가 있으며, sanify라는 단어도 사용되었습니다. 이는 "건강하게 만들다, 위생 상태를 개선하다"라는 의미로 1836년에 사용되었습니다.

연결된 항목:

1823년부터 "건강이나 위생에 관련된"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 프랑스어 sanitaire (1812년)에서 유래되었고, 라틴어 sanitas "건강"에서 파생되었습니다. 이 단어는 sanus "건강한; 제정신인" (자세한 내용은 sane 참조)에서 비롯되었습니다. 생리용품과 관련해서는 1881년부터 사용되었으며 (sanitary towel), sanitary napkin은 1885년부터, 1895년까지는 이 제품을 광고하는 용어로 사용되었습니다.

미국 역사에서 Sanitary Commission은 1861년 전쟁부 장관에 의해 설립되어 군인들에게 구호를 제공하고 군사 숙소와 병원을 관리했습니다. Sanitarian은 1859년부터 "위생 조치나 개혁을 촉진하거나 잘 아는 사람"이라는 의미로 사용되었으며, 같은 의미의 sanitarist도 1859년부터 기록되어 있습니다.

"disinfectant, sanitizing agent," 1950년, sanitize에서 파생된 행위 명사입니다.

그리스어에서 유래된 단어 형성 요소로, 동사를 만드는 데 사용됩니다. 중세 영어에서는 -isen 형태로 나타났고, 고대 프랑스어에서는 -iser/-izer로, 후기 라틴어에서는 -izare로, 그리고 고대 그리스어에서는 -izein으로 존재했습니다. 이 요소는 명사나 형용사에 붙어 그 의미를 수행하는 동사를 형성합니다.

-ize-ise의 변형은 고대 프랑스어와 중세 영어에서 시작되었으며, 아마도 surprise와 같은 몇몇 단어들 덕분에 발생했을 것입니다. 이 단어들은 프랑스어나 라틴어에서 유래된 끝맺음이지만 그리스어는 아닙니다. 고전 문화의 부흥과 함께 영어는 16세기 후반부터 부분적으로 그리스어의 올바른 -z- 철자로 돌아갔습니다. 그러나 1694년판 프랑스 아카데미 사전은 -s-로 철자를 표준화했으며, 이는 영어에도 영향을 미쳤습니다.

영국에서는 -ise가 여전히 지배적입니다. 이는 -ise를 지지하지 않았던 Encyclopaedia Britannica, The Times of London, 그리고 Fowler와 같은 출처에도 불구하고 그렇습니다. Fowler는 아마도 그리스어에서 유래되지 않은 일반적인 단어들(예: advertise, devise, surprise)의 짧은 목록을 기억하는 어려움을 피하기 위해 -ise를 선호하는 것이라고 생각했습니다. 반면 미국 영어는 항상 -ize를 선호해왔습니다. 이러한 철자 변형은 약 200개의 영어 동사에 적용됩니다.

    광고

    sanitize 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    sanitize 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sanitize

    광고
    인기 검색어
    광고