광고

sash

허리띠; 장식용 스카프; 창틀

sash 어원

sash(n.1)

[strip of cloth] 1590년대, 원래는 동양 의복을 가리키는 말로, "머리에 터번처럼 감는 실크, 고급 리넨, 또는 거즈로 된 천 조각"을 의미했으며, 아랍어 shash는 "무슬린 천"을 뜻함. 1680년대에는 남성이 허리나 어깨에 장식으로 착용하는 "스카프 또는 천 조각"이라는 일반적인 의미로 기록됨.

sash(n.2)

창문 프레임의 일부로, 유리 판넬이 장착되는 부분을 의미하며, 1680년대에 사용된 sashes는 프랑스어 châssis "창문이나 문 프레임"의 영어식 변형입니다 (자세한 내용은 chassis를 참조하세요).

이 단어는 복수형으로 잘못 해석되었고, 1704년까지 -s가 사라지면서 더 이상하게 변형되었습니다. Sash-door는 유리 판넬이 있어 빛을 통과시키는 문을 의미하며, 1726년에 사용된 예가 있습니다. sash-weight는 1737년까지 증명된 바 있으며, 이는 유리창을 쉽게 올리고 내릴 수 있도록 양쪽에 연결된 추를 의미합니다.

연결된 항목:

"자동차의 기본 구조," 1903년, 미국 영어에서 사용되기 시작했습니다. 그 이전에는 "대포의 슬라이딩 프레임이나 거치대" (1869년), "창틀" (1660년대) 같은 의미로 사용되었죠. 이 단어는 프랑스어 châssis에서 유래했으며, 이는 "프레임"을 의미합니다. 고대 프랑스어 chassiz (13세기) 역시 "프레임, 구조, 배경" 같은 뜻으로 사용되었고, 이는 chasse에서 파생된 것으로, "상자, 눈 소켓, 달팽이 껍데기, 보석의 세팅" 등을 의미합니다. 이 단어는 라틴어 capsa "상자, 케이스" (참조: case (n.2))에서 유래했으며, 프랑스어 -is는 여러 부분이 모여 하나를 이루는 집합 접미사입니다. sash (n.2)와 비교해 보세요.

1836년, "춤에서 미끄러지듯이 움직이는 동작을 수행하다," 프랑스어 chassé "미끄러지듯이 움직이는 동작" (발레에서)의 왜곡된 영어 버전으로, 문자 그대로 "쫓긴," chasser "쫓다"의 과거 분사, 고대 프랑스어 chacier "사냥하다"에서 유래 (참조 chase (v.)). 또한 catch와 비교하고, 철철한 철자는 sash (n.2)를 참조. 따라서 "느긋한 걸음이나 미끄러지듯이 움직이다; 대각선이나 불규칙하게 움직이다," 및 "과시적이거나 도발적으로 걷다"라는 의미로 발전. 관련: Sashayed; sashaying. 명사로는 1900년경 "모험, 소풍"을 의미하며, 1940년경에는 스퀘어 댄스 동작의 이름으로 사용됨.

    광고

    sash 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    sash 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sash

    광고
    인기 검색어
    광고