광고

case

상황; 사건; 용기

case 어원

case(n.1)

13세기 초, "어떤 일이 닥치는 것; 상황"이라는 뜻으로, 고대 프랑스어 cas "사건, 사건, 상황, 논쟁, 재판"에서 유래되었으며, 이는 라틴어 casus "우연, 기회, 사고, 재난"에서 유래되었고, 문자 그대로 "떨어짐"을 뜻하며, cas-, 라틴어 cadere "떨어지다, 가라앉다, 정착하다, 쇠퇴하다, 멸망하다"의 과거 분사 어간에서 유래되었습니다 (천체의 설정, 트로이의 함락, 자살 등에서 널리 사용됨), 이는 PIE 어근 *kad- "떨어지다"에서 유래되었습니다.

"떨어지는 것"이라는 개념은 "발생하는 것"으로 (비교: befall) 일반적인 성격으로 인해 이 단어는 광범위한 확장된 의미를 갖게 되었습니다. "예시, 사례"라는 의미는 1300년경부터, "실제 상황"이라는 의미는 1400년경부터 나타났습니다. 법률에서 "소송의 사례" (14세기 후반); 의학에서 "질병의 사례" (14세기 후반)에서 사용되었습니다.

문법적 의미, "명사의 활용을 구성하는 형태 중 하나" (14세기 후반)도 라틴어에 있었으며, 그리스어 ptōsis "격변화"를 번역한 것으로, 문자 그대로 "떨어짐"을 의미합니다. "주격 단수 명사 ..., 또는 현재 직설법 동사 ...은 곧게 서 있는 것으로 간주됩니다. 그러다가 떨어지거나, 구부러지거나, 격변화되거나 다양한 위치로 변화합니다" [Gilbert Murray, "Greek Studies"]

미국 속어로 "사람" (특히 어떤 면에서 독특하거나 주목할 만한 사람)의 의미는 1848년부터 사용되었습니다. "경찰 수사를 요하는 사건이나 일련의 사건"이라는 의미는 1838년부터 사용되었습니다. In case "할 경우에"는 14세기 중반부터 기록되었습니다. Case-history는 1879년, 원래는 의학적 의미로; case-study "특정 사례에 대한 연구"는 1879년, 원래는 법적 의미로; case-law "이전 법원 사건에 의해 정립된 법"은 1861년부터 사용되었습니다.

case(n.2)

"수납 용기, 상자, 둘러싸거나 담는 것," 14세기 초, 앵글로프랑스어 및 올드 노스 프랑스어 casse (올드 프랑스어 chasse "케이스, 유물함;" 현대 프랑스어 châsse)에서 유래, 라틴어 capsa "상자, 저장소" (특히 책을 위한), capere "잡다, 지니다" (PIE 어근 *kap- "잡다"에서)에서 유래.

"외부 보호 덮개"의 의미는 14세기 후반부터. 1660년대에는 "프레임"의 의미로도 사용됨 (예: staircase, casement). 포병의 의미는 1660년대, case-shot "케이스에 담긴 소형 발사체" (1620년대)에서 유래. 인쇄업에서의 사용 (1580년대 처음 기록됨)은 조판기가 정주파를 쉽게 접근할 수 있도록 구획에 보관하는 두 개의 얕은 나무 쟁반에 대한 것으로, 이는 대문자를 위한 upper-case (1862년), 조판기의 경사져 있는 작업대에서 더 높은 위치에 있어 붙여진 이름, 및 소문자를 위한 lower-case로 이어짐.

The cases, or receptacles, for the type, which are always in pairs, and termed the 'upper' and the 'lower,' are formed of two oblong wooden frames, divided into compartments or boxes of different dimensions, the upper case containing ninety-eight and the lower fifty-four. In the upper case are placed the capital, small capital, and accented letters, also figures, signs for reference to notes &c.; in the lower case the ordinary running letter, points for punctuation, spaces for separating the words, and quadrats for filling up the short lines. [The Literary Gazette, Jan. 29, 1859]
타이포그래피용 케이스, 또는 수납 용기는 항상 쌍으로 존재하며 '상자'와 '하자'라고 불리며, 두 개의 직사각형 나무 프레임으로 형성되며, 다양한 크기의 구획이나 상자로 나뉘어 있습니다. 상자에는 대문자, 소문자, 악센트가 있는 글자, 또한 숫자, 참고용 기호 등이 배치되고; 하자에는 보통의 실행 글자, 구두점용 기호, 단어를 구분하는 공백, 짧은 줄을 채우는 정사각형이 배치됩니다. [The Literary Gazette, 1859년 1월 29일]

case(v.)

1570년대에 "case (n.2)에서 유래하며, '케이스에 넣다'라는 의미로 사용됩니다. 관련: Cased; casing.

"examine, inspect" (주로 털기 전에 검사하는 의미)은 1915년 미국 영어 속어에서 유래, 아마도 장소를 모든 측면에서 살펴보는 개념에서 나온 것일 수 있습니다. 기술적 의미의 case (v.) "건물 외부를 다른 재료로 덮다" (1707)와 비교, case (n.) "건물의 외부 부분" (1670년대)에서 유래.

연결된 항목:

고대 영어 befeallan은 "빼앗다; 떨어지다, 발생하다, 맡겨지다"라는 의미로, be- (의미: "옆에, 주위에")와 feallan (참조: fall (동사))의 결합에서 유래했습니다. 고대 프리슬란드어 bifalla, 고대 색슨어와 고대 고지 독일어 bifallan, 현대 독일어 befallen과 비교할 수 있습니다. "발생하다, 일어나다"라는 자동사적 의미는 약 1300년경부터 사용되었습니다. 관련된 형태로는 Befell (과거형), befalling (현재 분사형)이 있습니다.

15세기 초에 등장한 이 창문은 문처럼 열리는 힌지형 창틀입니다. 원래는 "유리를 위한 빈 틀"이라는 의미였고, 아마도 고대 프랑스어 방언인 enchassement "창틀" (현대 프랑스어 enchâssement)의 축약형에서 유래했을 것입니다. 이는 en- "안에"라는 접두사와 동사를 형성하는 역할을 하며, casse "틀, 프레임" (참조: case (n.2)) + -ment의 조합입니다. 또는 앵글로-라틴어 cassementum에서 유래했을 가능성도 있으며, 이는 casse에서 비롯되었습니다. "창문"이라는 의미는 1550년대 영어에서 나타났습니다. 옛날 사람들은 이 단어를 gazement로 잘못 해석하기도 했습니다.

아일랜드 성씨는 원래 Mc Casmonde (1429년부터 증명됨)로, Mac Asmundr의 잘못된 분할에서 유래했으며, 이는 아일랜드어 mac "아들"과 고대 노르드어 Asmundr "신의 보호자"의 결합입니다.

광고

case 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

case 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of case

광고
인기 검색어
광고