광고

school-teacher

학교 교사; 학습을 가르치는 사람; 교육자

school-teacher 어원

school-teacher(n.)

"학교에서 정기적으로 가르치는 사람"이라는 의미로, 1839년부터 사용되었습니다. 이는 school (명사 1)과 teacher의 결합에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

[교육의 장소] 중세 영어 scole, 고대 영어 scol에서 유래, 라틴어 schola "교사와 학생이 만나는 장소, 교육의 장소"에서 유래; 또한 "학문적인 대화, 토론; 강의; 교사의 제자들, 추종자들의 집단, 학파"로, 고대 그리스어의 "일의 중단, 학습을 위한 여유"의 의미에서도 사용됨.

이는 그리스어 skholē "여유 시간, 휴식, 편안함; 게으름; 여유가 사용되는 것; 학문적인 토론"에서 유래; 또한 "강의 장소, 학교"로, 원래는 "유보, 정리"에서 유래, skhein "얻다" (PIE 어근 *segh- "잡다"에서) + -olēbolē "던지기," stolē "장비" 등과 유사하게 형성됨.

그리스어 단어의 기본 의미는 "여유"로, 이는 "무의미한 토론" (아테네나 로마에서 자유 시간을 사용하는 바람직한 방법)으로 넘어갔고, 이후 그러한 토론을 위한 장소로 사용되었다.

라틴어 단어는 널리 차용되었으며 (고대 프랑스어 escole, 현대 프랑스어 école, 스페인어 escuela, 이탈리아어 scuola; 고대 고지 독일어 scuola, 현대 독일어 Schule, 스웨덴어 skola, 게일어 sgiol, 웨일스어 ysgol, 러시아어 shkola 등).

영어에서 "학교에 다니는 학생들"의 의미는 c. 1300년경부터, "학교 건물"의 의미는 1590년대부터 입증됨. "원칙과 방법의 일반적인 유사성으로 결속된 사람들"의 의미는 1610년대부터; 따라서 school of thought (1848년경). 18세기 중반부터 형용사로, "학교 또는 교육과 관련되거나 관계된" 의미로 사용됨.

School of hard knocks "인생의 힘든 경험"은 1870년대부터; tell tales out of school "해로운 비밀을 누설하다"는 1540년대부터. School-bus는 1908년부터. School days는 1590년대부터. School board "지역 교육 위원회"는 1836년부터; school district "학교 관리를 위한 도시 또는 마을의 구역"은 1809년부터.

14세기 중반, techer는 "다른 이에게 도덕적 지침을 제공하는 사람"이라는 의미로 사용되었고, 14세기 후반에는 "어떤 분야나 기술을 가르치는 사람"이라는 의미로도 쓰였습니다. 이는 teach (동사)에서 파생된 명사형입니다.

이 단어는 14세기 초반에는 "집게손가락"이라는 의미로도 사용되었습니다. 1400년경에는 "동물 훈련사"라는 의미로도 쓰였고, 여성형 teacheress는 14세기 후반에 증명되었으며, 이는 지혜를 나타내는 라틴어 doctrix를 번역한 것입니다. Teacher's pet ("교사의 총애를 받으려는 학생")이라는 표현은 1856년부터 사용되었고, teacher's aide ("교사 보조")는 1956년부터 나타났습니다. 관련된 단어로는 Teacherly가 있습니다.

    광고

    school-teacher 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    school-teacher 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of school-teacher

    광고
    인기 검색어
    광고