광고

scientism

과학주의; 과학적 지식의 절대적 신뢰; 모든 것에 대한 과학적 방법의 적용 신념

scientism 어원

scientism(n.)

“과학적 지식과 방법의 전능함, 그리고 그것이 모든 것에 적용될 수 있다는 믿음”이라는 경멸적인 용어로, 1870년경에 사용되기 시작했습니다 (조지 버나드 쇼). 이는 science-ism의 결합으로 만들어졌습니다. 그 이전에는 scientificism이라는 단어가 1825년에 사용되었는데, 이는 “분석이나 설명을 과학적으로 입증 가능한 것에만 제한하는 것”을 의미했습니다.

Particularly is the present age of science characterized by a predominance of observation over reflection. One would think from the general tendency in this direction that science was little else than gathering of facts. So it has come to pass that a fresh discovery gives warrant for any inference,—for any theory. ... That facts should be valued mainly for the principles they reveal, modern scientism could hardly understand, much less believe. [Henry N. Day, "President McCosh's Logic," The New Englander, July, 1870]
현재의 과학 시대는 반성보다 관찰이 우세한 특징을 가지고 있습니다. 이러한 일반적인 경향을 보면, 과학이 사실을 모으는 것 외에는 별다른 것이 아닌 것처럼 보일 것입니다. 그래서 새로운 발견이 어떤 추론이나 이론을 정당화하는 근거가 되는 상황이 벌어졌습니다. ... 사실이 주로 그들이 드러내는 원칙을 위해 가치 있게 여겨져야 한다는 생각은 현대의 과학주의자들이 이해하기는커녕 믿기조차 어려운 것입니다. [헨리 N. 데이, “맥코시 대통령의 논리,” The New Englander, 1870년 7월]

연결된 항목:

14세기 중반, "알고 있는 상태 또는 사실; 연구를 통해 습득한 지식(무엇에 대한 지식); 정보;" 또한 "지식의 확신, 확실성, 정 certainty"라는 의미로, 고대 프랑스어 science "지식, 학습, 적용; 인류 지식의 총체" (12세기)에서 유래되었으며, 라틴어 scientia "지식, 알기; 전문성"에서 유래되었고, 이는 sciens (소유격 scientis) "지능적인, 숙련된," 현재 분사형 scire "알다"에서 유래되었습니다.

라틴어 동사에서 원래의 개념은 아마도 "한 물체를 다른 것과 분리하고, 구별하다," 또는 "절개하다"였을 것입니다. 이는 scindere "자르다, 나누다" (PIE 뿌리 *skei- "자르다, 나누다;" 그리스어 skhizein "나누다, 렌드하다, 쪼개다," 고딕어 skaidan, 고대 영어 sceadan "나누다, 분리하다"에서도 볼 수 있음)와 관련이 있습니다.

OED는 이 단어의 가장 오래된 영어 의미가 현재 신학과 철학에 한정되어 있다고 씁니다. 14세기 후반부터 영어에서 "책 학습," 또한 "특정 물체 그룹에 대한 체계화된 지식 또는 학습의 특정 분야;" 또한 "숙련함, 영리함; 교활함"이라는 의미로 사용되었습니다. 1400년경부터는 "경험적 지식;" 또한 "훈련, 수공예의 결과로서의 기술; 직업"이라는 의미로 사용되었습니다.

14세기 후반부터는 "집단 인류 지식," 특히 체계적인 관찰, 실험 및 추론을 통해 얻어진 지식의 더 구체적인 의미로 사용되었습니다. 현대의 (제한된) "특정 주제나 추측에 관한 정기적이거나 체계적인 관찰 또는 명제의 집합체"라는 의미는 1725년에 입증되었습니다; 17세기-18세기에는 이것이 일반적으로 philosophy로 불렸습니다.

"비예술적 연구"라는 의미는 1670년대부터 입증되었습니다. 이 구별은 일반적으로 이론적 진리 (그리스어 epistemē)와 실질적 결과를 얻기 위한 방법 (tekhnē) 사이의 구분으로 이해되지만, science는 때때로 실질적 응용을 위해 사용되며, art는 기술의 응용을 위해 사용됩니다.

지배적인 현대 사용, "자연 및 물리 과학," 일반적으로 물질 우주의 현상과 그 법칙을 연구하는 데 제한된 것은 19세기 중반부터입니다.

The men who founded modern science had two merits which are not necessarily found together: Immense patience in observation, and great boldness in framing hypotheses. The second of these merits had belonged to the earliest Greek philosophers; the first existed, to a considerable degree, in the later astronomers of antiquity. But no one among the ancients, except perhaps Aristarchus, possessed both merits, and no one in the Middle Ages possessed either. [Bertrand Russell, "A History of Western Philosophy," 1945] 
현대 과학을 창립한 사람들은 반드시 함께 발견되지 않는 두 가지 장점을 가졌습니다: 관찰에 대한 엄청난 인내와 가설을 제시하는 대담함. 이러한 장점 중 두 번째는 초기 그리스 철학자들에게 속했던 것이고; 첫 번째는 고대의 후期 천문학자들에게 상당한 정도로 존재했습니다. 그러나 고대인 중 누구도, 아마도 아리스타르쿠스를 제외하고는, 두 가지 장점을 모두 가지지 않았고, 중세 누구도 이 두 가지를 가지지 않았습니다. [Bertrand Russell, "A History of Western Philosophy," 1945] 
Science, since people must do it, is a socially embedded activity. It progresses by hunch, vision, and intuition. Much of its change through time does not record a closer approach to absolute truth, but the alteration of cultural contexts that influence it so strongly. Facts are not pure and unsullied bits of information; culture also influences what we see and how we see it. Theories, moreover, are not inexorable inductions from facts. The most creative theories are often imaginative visions imposed upon facts; the source of imagination is also strongly cultural. [Stephen Jay Gould, introduction to "The Mismeasure of Man," 1981]
과학은 사람들이 해야 하기 때문에 사회적으로 내재된 활동입니다. 그것은 직감, 비전 및 직관에 의해 발전합니다. 시간이 지나면서의 많은 변화는 절대 진리에 대한 더 가까운 접근을 기록하는 것이 아니라, 그것에 강하게 영향을 미치는 문화적 맥락의 변화를 기록합니다. 사실은 순수하고 더럽혀지지 않은 정보 조각이 아닙니다; 문화는 우리가 보는 것과 그것을 보는 방식을 또한 영향을 미칩니다. 더욱이 이론은 사실에서 불가피한 유도물이 아닙니다. 가장 창의적인 이론은 종종 사실에 부과된 상상력의 비전입니다; 상상의 원천은 또한 강하게 문화적입니다. [Stephen Jay Gould, introduction to "The Mismeasure of Man," 1981]

이 접미사는 주로 프랑스어 -isme나 라틴어 -isma, -ismus에서 유래된 것으로, 명사를 형성하여 특정한 실천, 체계, 교리 등을 나타냅니다. 이들은 이탈리아어, 스페인어의 -ismo, 네덜란드어, 독일어의 -ismus에서도 찾아볼 수 있으며, 그 뿌리는 그리스어 -ismos에 있습니다. 그리스어에서 이 접미사는 명사 끝에 붙어 어떤 행위나 가르침을 의미하며, 주로 -izein으로 끝나는 동사에서 파생된 것입니다. 이 동사형 접미사는 해당 명사나 형용사가 나타내는 행위를 수행하는 것을 뜻합니다. 사용상의 구별을 원하신다면 -ity를 참고하세요. 관련된 그리스어 접미사 -isma(t)-는 일부 형태에 영향을 미칩니다.

    광고

    scientism 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    scientism 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of scientism

    광고
    인기 검색어
    광고