광고

servitude

노예 상태; 봉사; 강제 노동

servitude 어원

servitude(n.)

15세기 초, 이전에는 servitute (14세기 후반)라는 형태로 사용되었으며, "노예 상태, 속박, 노예가 되는 조건"을 의미합니다. 이는 고대 프랑스어 servitude, servitute (13세기)에서 유래하며, 후기 라틴어 servitudo "노예 상태"에서 직접적으로 파생된 것입니다. 이는 라틴어 servus "노예" (참조: serve (v.))와 추상 명사 접미사 (참조: -tude)의 결합으로 형성되었습니다. 또한, 약 1500년경에는 "봉건적 속국의 상태"라는 의미로도 사용되었습니다. "범죄자가 겪는 강제적 서비스나 노동"이라는 의미는 1828년에 나타났습니다.

비슷한 의미를 가진 다른 단어들도 존재하지만, 많은 경우 현재는 사용되지 않거나 거의 사라졌습니다. 예를 들어, servantship는 "하인의 상태나 조건"을 의미하며 1570년대에 사용되었습니다. servage는 "노예 상태, 속박, 노예제, 농노제, 지배자에게 바치는 봉신적 의무" (약 1300년경, 고대 프랑스어 servage와 중세 라틴어 servagium에서 유래)로 사용되었습니다. 마지막으로, servity는 "노예제, 속박"을 의미하며 15세기 후반 라틴어 servitus에서 유래되었습니다. 

연결된 항목:

12세기 후반, serven, "습관적으로 복종하다, 충성을 다하다," 또한 "봉사하다, 도움을 주다, 돕다"라는 의미로, 고대 프랑스어 servir "의무를 다하다, 헌신하다; 식탁을 차리다, 식사 서비스를 하다; 제공하다, 공급하다"에서 유래, 라틴어 servire "하인이다, 서비스에 있다, 노예가 되다"에서 유래; 비유적으로 "헌신하다; 지배받다; 준수하다; 순응하다; 아부하다," 원래는 "노예가 되다," servus "노예"와 관련, 출처는 불확실함.

에트루스크어에서 유래했을 가능성 (비교: 에트루스크어 고유명사 Servi, Serve, 라틴어로 변형된 Servius), 그러나 de Vaan은 이것이 프로토-이탈릭 *serwo- "목자," *serwā- "관찰," 인도유럽어족 *seruo- "보호자" (아베스타어 haraiti "주목하다, 보호하다"의 출처)에서 유래했다고 주장함:

Rix 1994a argues that the original meaning of *serwo- probably was 'guard, shepherd', which underwent a pejorative development to 'slave' in Italy between 700 and 450 BC. Servire would be the direct derivative of servus, hence 'be a slave'; servare would in his view be derived from an older noun *serwa- or *serwom 'observation, heedance'.
Rix 1994a는 *serwo-의 원래 의미가 '보호하다, 목자 역할을 하다'였으며, 기원전 700년에서 450년 사이 이탈리아에서 '노예'로의 경멸적 발전을 겪었다고 주장함. Servireservus의 직접적인 파생어로, 따라서 '노예가 되다'를 의미함; servare는 그의 견해에서 더 오래된 명사 *serwa- 또는 *serwom '관찰, 주의'에서 유래함.

1200년경에 널리 사용되는 의미로 입증됨: "서비스에 있다, 서비스를 제공하다; 개인 하인을 맡다, 대기하다; 노예가 되다; 충성을 다하다; 미사나 다른 종교 의식에서 집전하다;" 13세기 초부터 "식탁에 음식을 놓다"로; 14세기 중반부터 "고객을 대기하다"로.

14세기 후반부터 "어떤 방식으로 (누군가나 무엇인가를) 대하다." serve (someone) right "그가 마땅히 받아야 할 대우를 하다"는 1580년대부터 기록됨. "유용하다, 이롭다, 목적이나 기능에 적합하다"는 14세기 초부터; "필요를 충족시키다, 임무에 맞다"는 14세기 후반부터; "충분하다"는 15세기 중반부터.

"군사 서비스를 수행하다"는 1510년대부터. 스포츠 의미는 1580년대, 처음으로 테니스에서 입증됨. "제출하다" (영장, 보증서 등을), "법적 통지를 하다"는 15세기 초부터. serve hand and foot "세심히 봉사하다"는 1300년경부터.

He no schuld neuer wond
To seruen him fro fot to hond
["Amis and Amiloun," c. 1330]

단어 형성 요소 -ude가 형용사나 분사에서 추상 명사를 만드는 역할을 하며, -t 또는 -te로 끝나는 어근이나 다른 접미사에 붙을 때 형성되는 음절입니다. 이 접미사는 프랑스어 -ude에서 유래되었고, 라틴어 -udo (어간 -udin-)에서 파생되었습니다. 이는 고유한 -ness와 동등한 역할을 합니다.

    광고

    servitude 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    servitude 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of servitude

    광고
    인기 검색어
    광고