14세기 후반에는 "노동-intensive, 하위적, 하인이나 노예 계급에 적합한"이라는 의미로 사용되었어요. 원래는 안식일에 금지된 노동을 가리키는 말로, 라틴어 servilis "노예의"에서 유래했죠 (예를 들어 Servile Wars는 로마 공화국 말기 노예 반란을 지칭하는 이름입니다). 또한 "노예 같은, 하인 같은"이라는 의미로도 쓰였고, 이는 servus "노예"에서 파생된 것이에요 (자세한 내용은 serve (v.)를 참고하세요). 관련된 단어로는 Servilely가 있습니다.
15세기 중반에는 "하인의 신분에 해당하는; 하인과 관련된"이라는 의미로 발전했어요. 그리고 약 1600년경부터는 "아첨하는, 비굴한, 비열한, 독립성이 결여된"이라는 의미도 나타났죠. 영어에서 이 단어의 가장 초기 의미는 교회 법적이었어요. servile work는 안식일에 금지된 노동을 의미했는데, 이는 라틴어 opus servilis에서 번역된 것으로, 히브리어 단어의 직역이기도 해요.