광고

shoreland

해안 지역; 해변 근처의 토지

shoreland 어원

shoreland(n.)

"해안에 접한 땅," 1807년부터 사용되었으며, shore (명사) + land (명사)에서 유래했습니다.

연결된 항목:

고대 영어 lond, land는 "지면, 토양"뿐만 아니라 "지구 표면의 일정한 부분, 개인이나 민족의 고향 지역, 정치적 경계로 구분된 영토"를 의미하며, 이는 원시 게르만어 *landja- (고대 노르드어, 고대 프리시아어, 네덜란드어, 고딕어 land, 독일어 Land의 출처)에서 유래하였으며, 아마도 PIE *lendh- (2) "땅, 열린 땅, 황야"에서 유래했을 가능성이 있다 (고대 아일랜드어 land, 중세 웨일스어 llan "열린 공간," 웨일스어 llan "울타리, 교회," 브르타뉴어 lann "황야," 프랑스어 lande의 출처; 고대 슬라브어 ledina "황야, 황무지," 체코어 lada "휴경지"의 출처). 그러나 Boutkan은 IE 어원학적 증거를 찾지 못했으며, 게르만어의 기저 단어를 의심하였다.

어원적 증거와 고딕어 사용은 원래 게르만어의 의미가 "개인 소유의 지구 표면의 일정한 부분 또는 국가의 고향"이었다는 것을 나타낸다. 이 의미는 초기에 "지구의 고체 표면"으로 확장되었으며, 이는 현대 영어 earth (명사)의 선조가 한때 가졌던 의미이다. 영어에서 land의 원래 의미는 이제 country와 함께 가는 경향이 있다. lay of the land를 취하는 것은 항해 표현이다. 미국 영어 감탄사 land's sakes (1846)에서 landLord의 완곡어법이다.

"큰 수역에 접해 있는 땅," 1300년경, 고대 영어 scora, sceor- (지명에서) 또는 중부 저지 독일어 schor "해안, 연안, 곶," 중부 네덜란드어 scorre "바다에 씻겨지는 땅"에서 유래했으며, 모두 원시 게르만어 *skur-o- "자른 것"에서 비롯된 것으로 보인다. 이는 인도유럽조어 뿌리 *sker- (1) "자르다"와 관련이 있다.

이것이 일반적인 이론이지만, "어원적 개념을 확정짓기는 쉽지 않다" [OED]. 땅과 물의 "경계"를 의미했을 것이라는 제안도 있지만, 만약 이 단어가 대륙의 북해 연안에서 유래했다면, 원래는 "조수 습지에 의해 본토에서 '차단된' 땅"을 의미했을 가능성도 있다 (고대 노르드어 skerg "바다의 고립된 바위"는 sker "자르다, 깎다"와 관련이 있다).

고대 영어에서 "해안, 연안"을 의미하는 단어는 strand (명사), waroþ, ofer였다. 인도유럽어족 언어 중 "물에 접한 땅"을 포괄적으로 표현하는 단어는 드물다 (호머는 모래 해변과 바위 곶을 각각 다른 단어로 표현한다).

"해안 근처의 나라"라는 일반적인 의미는 1610년대부터 확인된다. 법률에서는 일반적으로 조수 간만의 차에 따른 고수부지(간조와 만조의 경계) 사이의 지역을 가리킨다 (1620년대). Shore-bird는 1670년대부터, 선원의 shore-leave는 1845년까지 확인된다.

    광고

    shoreland 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    shoreland 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of shoreland

    광고
    인기 검색어
    광고