광고

shrewdish

약간 영리한; 약간 교활한

shrewdish 어원

shrewdish(adj.)

"somewhat shrewd," 1807년경에 사용됨; shrewd + -ish 참고. 경우에 따라 shrewish의 잘못된 표기일 수도 있음.

연결된 항목:

1300년경, shreued는 "악독한, 타락한, 악의적인, 사악한"이라는 의미로 사용되었어요. 이는 shrewe "악한 사람"에서 유래했죠 (자세한 내용은 shrew를 참고하세요). 그리고 여기에 -ed가 붙은 형태입니다. 초기 중세 영어에서 유래된 crabbed (from crab (n.)), dogged (from dog (n.)), wicked (from witch (n.))와 비교해보세요.

1510년대부터는 "교활한, 약삭빠른, 능숙한, 실용적인 문제에 있어 영리한"이라는 다소 약화되거나 중립적인 의미로도 사용되기 시작했어요. 따라서 "예리한, 총명한"이라는 뜻도 포함되죠. 관련된 표현으로는 Shrewdly (교활하게), shrewdness (교활함)가 있어요. Strutt의 저서 "Sports and Pastimes of the People of England" (1801)와 15세기 중반의 용어 목록에서는 a shrewdness of apes라는 표현이 등장하는데, 이는 원숭이들의 무리나 집단을 의미해요. Shrewdie (교활한 사람)이라는 표현은 1916년경에 사용되었어요.

형용사 접사로 사용되는 -isc는 고대 영어에서 "출생지나 고향의" 의미로 쓰였고, 이후에는 "성질이나 특성의" 의미로 발전했습니다. 이는 원시 게르만어 접사 *-iska-에서 유래했으며, 고대 색슨어의 -isk, 고대 프리슬란드어의 -sk, 고대 노르드어의 -iskr, 스웨덴어와 덴마크어의 -sk, 네덜란드어의 -sch, 고대 고지 독일어의 -isc, 현대 독일어의 -isch, 고딕어의 -isks와 같은 여러 언어에서 유사한 형태로 나타납니다. 그리스어의 축소 접사 -iskos와도 관련이 있습니다. 이 접사는 가장 오래된 형태에서는 모음 변화가 일어난 모습으로 발견되며, 예를 들어 FrenchWelsh에서 볼 수 있습니다. 게르만어 접사는 이탈리아어와 스페인어(-esco), 프랑스어(-esque)에 차용되었습니다. 구어체에서는 대략적인 시간을 나타내기 위해 시간 단위에 붙여 사용되며, 이는 1916년부터 시작되었습니다.

동사에서의 -ish (abolish, establish, finish, punish 등)는 고대 프랑스어 현재 분사에서 유래한 단순한 어미 잔재입니다.

    광고

    shrewdish 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    shrewdish 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of shrewdish

    광고
    인기 검색어
    광고