광고

superintendent

감독; 관리; 책임자

superintendent 어원

superintendent(n.)

1550년대, 원래는 "주교" 또는 "지구 내 교회를 감독하는 목사"를 의미하는 교회 용어로, 궁극적으로 그리스어 episkopos "감독자"의 차용 번역어이며, 중세 라틴어 superintendentem (주격 superintendens), 후기 라틴어 superintendere "감독하다"의 현재 분사, 라틴어 super "위에" (참조 super-) + intendere "주의를 기울이다, 지시하다" (참조 intend)에서 유래.

16세기 급진적 개신교도들이 bishop 대신 사용한 것으로 유명하며, 그들에게는 교황제에 의해 오염된 것으로 여겨졌다.

[Martinists] studie to pull downe Bishopps, and set vp Superintendents, which is nothing else, but to raze out good Greeke, & enterline bad Latine. [Lyly, "Pappe with an Hatchet," 1589]

"어떤 사업을 담당하는 사람"이라는 일반적인 의미는 1580년대에 기록되었다. "청소부, 관리인"이라는 의미는 약 1935년부터.

1590년대부터 "감독하는"이라는 형용사로 사용되었다.

연결된 항목:

1300년경, entenden이라는 형태로 나타나며, "주의를 기울이다, 주목하다, 관심을 갖다"라는 의미로 사용되었습니다. 이는 고대 프랑스어 entendre 또는 intendre에서 유래되었으며, 이들은 주로 현대 프랑스어에서 "듣다"라는 의미로 쓰입니다. 이 단어는 다시 라틴어 intendere에서 파생되었는데, 이는 "주의를 기울이다, (무언가를 찾기 위해) 힘을 주다, 열심히 하다"라는 의미로, 문자 그대로 해석하면 "내밀다, 확장하다"라는 뜻입니다. 여기서 in-은 "향하여"라는 의미로, 인도유럽조어 뿌리 *en (즉, "안에")에서 유래되었고, tendere는 "늘리다"라는 의미로, 인도유럽조어 뿌리 *ten- (즉, "늘리다")에서 유래되었습니다.

라틴어에서는 "계획하다, 마음에 두다, 목적을 갖다"라는 의미도 존재했으며, 이는 14세기 후반에 영어에서도 나타났습니다. 이와 유사한 독일어계 단어는 ettle로, 고대 노르웨이어 ætla (즉, "생각하다, 추측하다, 제안하다")에서 유래되었고, 이는 원시 게르만어 *ahta (즉, "고려, 주의")에서 파생되었습니다. 이 뿌리는 고대 영어 eaht와 독일어 acht에서도 찾아볼 수 있습니다. 관련된 단어로는 Intendedintending이 있습니다.

다양한 단어의 구어체 단축형 super-; 1838년 supernumerary (actor)의 단축형으로; 1857년 superintendent로 (특히 처음에는 호주에서 양 목장의 감독자를 지칭하는 데 사용됨). 1965년 고옥탄 가솔린의 인기 이름으로.

광고

superintendent 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

superintendent 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of superintendent

광고
인기 검색어
광고