광고

supperless 어원

supperless(adj.)

또한 supper-less, "저녁 식사가 없는," 15세기 중반, soperlis, supper (명사) + less에서 유래.

연결된 항목:

고대 영어에서 læs는 부사로 "덜, ~하지 않게"라는 의미로 사용되었고, læssa는 형용사로 "더 적은, 더 작은, 더 적은 수의"라는 뜻이었습니다. 이는 북럼브리아 방언에서는 leassa로 나타났습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *laisizan에서 유래되었으며, 이는 고대 색슨어와 고대 프리슐란어에서 각각 les로, 중세 네덜란드어에서는 lise (부드러운, 온화한), 독일어에서는 leise (부드러운)로 변형되었습니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *leis- (2) "작은"에서 비롯된 것으로, 리투아니아어 liesas (여린)과도 연결됩니다. 이 뿌리에 비교급 접미사가 결합되어 형성된 것입니다.

처음부터 이 부사는 종종 부정어와 함께 사용되었습니다. 예를 들어, none the less (그럼에도 불구하고)와 같은 표현이 있습니다. Much less (더욱 덜한, 여전히 바람직하지 않은)는 1630년대에 등장했습니다. 과거에는 라틴어 minor (더 어린)의 번역으로 "더 어린"이라는 의미로도 사용되었으나, 이는 현재는 거의 사라진 의미로, James the Less (덜한 야고보)와 같은 고유명사에서만 찾아볼 수 있습니다. 이 단어는 little의 비교급으로 사용되기도 했지만, 실제로는 그와는 관련이 없습니다. 명사 형태는 고대 영어 læsse입니다.

13세기 중반, soper, "저녁 식사, 하루의 마지막 식사"라는 의미로, 고대 프랑스어 soper, soupper "저녁 식사"에서 유래되었으며, 명사 형태로 무한정 soper "저녁 식사를 먹다"에서 유래되었습니다. 이는 게르만어 기원입니다 (참조: sup (v.1)).

Formerly, the last of the three meals of the day (breakfast, dinner, and supper); now applied to the last substantial meal of the day when dinner is taken in the middle of the day, or to a late meal following an early evening dinner. Supper is usually a less formal meal than late dinner. [OED]
과거에는 하루 세 끼 식사 중 마지막 식사(아침, 점심, 저녁 식사)를 의미했으며, 현재는 점심에 저녁을 먹고 저녁 식사 후 늦은 식사를 하는 경우에 적용됩니다. 저녁 식사는 보통 늦은 저녁 식사보다 덜 격식 있는 식사입니다. [OED]

성경적 용례에서는 하루 중 주요 식사를 의미하며, 그리스어 deipnon, 라틴어 cena에 해당합니다. 1300년경부터 예수께서 십자가에 못 박히시기 전에 제자들과 함께 나눈 마지막 식사, 즉 성체성을 제정한 식사에 적용되었습니다.

    광고

    supperless 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of supperless

    광고
    인기 검색어
    광고