광고

table-top 어원

table-top(adj.)

"테이블 위에서 할 수 있거나 사용할 수 있는," 1914년, 명사구에서 유래; table (n.) + top (n.1)를 참조.

연결된 항목:

중세 영어, 고대 프랑스어 table, tabel "보드, 정사각형 판, 판자; 작문 테이블; 그림; 음식, 식사" (11세기)에서 유래하며, 또한 후기 고대 영어의 tabele "단단한 재료의 평평하고 상대적으로 얇은 표면," 특히 "목재 슬래브 등의 작문 태블릿, 게임 테이블," 또한 "제단의 윗부분, 포장재의 일부;" 후기 고대 영어에서는 "새기기를 위한 태블릿"을 의미함. 고대 영어 단어는 게르만어 *tabal (네덜란드어 tafel, 덴마크어 tavle, 고대 고지 독일어 zabel "보드, 판자," 독일어 Tafel의 출처)에서 유래.

프랑스어와 게르만어 모두 라틴어 tabula "보드, 판자; 작문 테이블; 목록, 일정; 그림, 채색된 패널," 원래는 일반적으로 삽입물이나 게임을 위해 사용되는 "작은 평평한 슬래브 또는 조각"에서 유래 (스페인어 tabla, 이탈리아어 tavola의 출처), 기원 불명의 단어로, 움브리안어 tafle "보드 위에"와 관련됨.

"다리 위에 평평한 꼭대기를 가진 가구"라는 의미는 1300년경에 나타남. 이를 위한 일반적인 라틴어 단어는 mensa (참조 mensa)였으며, 고대 영어 작가들은 bord (참조 board (n.1))를 사용함.

특히 사람들이 먹는 테이블을 의미하며, 따라서 "테이블 위에 놓인 음식" (1400년경 영어)도 의미함. "편의를 위한 단어, 숫자 또는 기타 수치의 열 형식 배열"이라는 의미는 14세기 후반부터 기록됨 (특히 table of contents, 15세기 중반부터).

비유적인 구문 turn the tables (1630년대)는 백개먼에서 유래 (중세 영어에서 이 게임은 tables라고 불림). Table talk "테이블 주위의 친근한 대화"는 1560년대부터 증명되었으며, 라틴어 colloquia mensalis를 번역한 것임. Table manners는 1824년부터. Table-hopping은 1943년부터 기록됨. under the table에 대한 것은 under (전치사) 참조. Table-wine, 식사 중 음용에 적합한 와인은 1670년대부터. Table tennis "핑퐁"은 1887년부터 기록됨. Table-rapping은 영매술에서 초자연적 힘의 효과로 여겨지며, 1853년부터.

"수직적인 것의 가장 높은 지점, 가장 높은 끝이나 점"이라는 의미로, 고대 영어 top, toppa는 "정상, 능선, 머리카락 다발"을 뜻했습니다. 이는 원시 게르만어 *toppa-에서 유래되었으며, 고대 노르드어 toppr는 "머리카락 다발," 고대 프리슬란드어 top는 "다발," 고대 네덜란드어 topp, 현대 네덜란드어 top, 고대 고지 독일어 zopf는 "끝, 끝부분, 머리카락 다발," 현대 독일어 Zopf는 "머리카락 다발"을 의미합니다. 

게르만어를 제외한 다른 언어들과의 확실한 연결고리는 없지만, 아마도 게르만어에서 차용된 몇몇 로망스어 단어들이 존재합니다. 예를 들어, toupee (명사)는 그 중 하나인 고대 프랑스어 top "다발, 앞머리"에서 유래했으며, 스페인어 tope와도 비교할 수 있습니다.

인도유럽어족 언어들에서는 이렇게 일반적인 "top" 단어가 드물며, 거의 모든 상단 부분이나 표면을 지칭하는 데 사용될 수 있습니다. 독일어에서는 날카로운 봉우리(산)를 Spitze라고 하고, 평평한 물체(예: 테이블)의 윗면은 oberfläche라고 표현합니다.

13세기 중반부터 "머리, 머리 꼭대기"라는 의미로 사용되었고, 15세기 중반부터는 "무언가의 꼭대기에 장착된 부분"을 의미하게 되었습니다. 특히 14세기 후반부터는 "이야기나 서사의 시작 부분" (예: from the top)을 가리키는 데 사용되었습니다. 또한 같은 시기에 "식물의 머리나 윗부분," 특히 무나 당근과 같은 뿌리채소의 지상부를 지칭하는 데도 쓰였습니다. 15세기 초반부터는 "용기의 덮개나 뚜껑"을 의미하게 되었습니다.

"가장 높은 위치"라는 의미는 1620년대부터 사용되었고, "가장 높은 예시, 유형 또는 표현, 최고의 부분"이라는 의미는 1660년대부터 증명되었습니다. 이는 아일랜드식 표현 top of the morning (1843년 증명됨)에서 볼 수 있습니다. 또한 1620년대부터는 "말 타는 부츠의 윗부분"을 의미하게 되었습니다. "지배적인 성적 파트너"라는 의미는 1961년부터 사용되었습니다.

Top of the world "가장 높은 위치"라는 표현은 1670년대부터 등장했습니다. Top-of-the-line (형용사)은 1950년부터 사용되었습니다. 비유적인 표현 off the top of (one's) head "즉흥적으로, 고려 없이"는 1939년부터 증명되었습니다.

Top이 "돛대 꼭대기를 둘러싼 플랫폼"이라는 해양적 의미로 사용되기 시작한 것은 15세기 초반이며, 이는 많은 항해 용어와 top and topgallant "완전한 장비, 전면적 힘"과 같은 해양적 수치의 요소로 자리 잡고 있습니다.

    광고

    table-top 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of table-top

    광고
    인기 검색어
    광고