광고

tragedy

비극; 슬픈 이야기; 비극적인 사건

tragedy 어원

tragedy(n.)

14세기 후반, tragedie, "비극적이거나 슬픈 결말을 가진 엄숙하거나 존엄한 문학 작품"이라는 의미로, 고대 프랑스어 tragedie (14세기)에서 유래하였으며, 라틴어 tragedia "비극"에서, 그리스어 tragodia "형식적인 언어로 쓰인 극적 시 또는 희극 및 불행한 결말을 가진"에서, 문자 그대로 "염소의 노래"로, tragos "염소, 수염" (Beekes에 따르면, 어원적으로 "갉아먹는 자, 먹는 자," tragein "갉아먹다, 풀을 뜯다; 먹다"의 행위 명사로, 아마도 Pre-Greek일 것이라고 주장) + ōidē "노래" (참조 ode). 이 복합어는 아마도 rhapsodos의 모델에서 유래했을 것이다 (Beekes; 참조 rhapsody).

염소와의 연결은 비극이 나중에 발전한 사티릭 드라마를 통해서일 수 있으며, 이 드라마에서는 배우나 가수가 사티르를 나타내기 위해 염소 가죽 옷을 입었다. 그러나 "염소를 상품으로 경쟁하는 가수"를 포함한 많은 다른 이론들이 제안되었으며, 심지어 "염소" 연결 자체도 가끔 의문시된다.

Tragedye is to seyn a dite of a prosperite for a tyme that endeth in wrecchidnesse. [Chaucer, translation of Boethius, "De Consolatione Philosophiae"]
Tragedye is to seyn a dite of a prosperite for a tyme that endeth in wrecchidnesse. [Chaucer, Boethius의 번역, "De Consolatione Philosophiae"]

원래 고대 극작품이나 현대 시 및 이야기에 대한 영어 참조로; 1530년대 현대 극장 공연에 대한 참조로. 15세기 초부터 독자적인 스타일을 가진 극예술의 한 분야로. "치명적인 사건, 재앙, 재난"이라는 확장된 의미는 약 1500년경부터.

연결된 항목:

1580년대부터 사용되었으며, 프랑스어 ode (약 1500년경)에서 유래되었습니다. 이는 후기 라틴어 ode "서정시"에서 비롯되었고, 고대 그리스어 ōidē에서 유래된 것으로, 이는 아티카 방언의 aoidē "노래, 서정시"의 축약형입니다. 이 단어는 aeidein (아티카 방언 aidein) "노래하다"와 관련이 있으며, aoidos (아티카 방언 oidos) "노래하는 사람, 가수"와도 연결됩니다. 또한 aude "목소리, 음성, 소리"와도 관련이 있으며, 이는 아마도 인도유럽조어 *e-weid-에서 유래되었고, 아마도 *wed- "말하다"라는 어근에서 파생된 것으로 보입니다. 고전 문헌에서는 "노래하기 위해 쓰인 시"라는 의미로 사용되었고, 현대에는 보통 운율이 있는 서정시를 가리키며, 종종 격식을 갖춘 주소 형식으로, 드물게 150행을 넘지 않는 경우가 많습니다. 관련된 단어로는 Odic이 있습니다.

1540년대, "서사시" 또는 "서사시의 책" (한 번에 낭송하기에 적합한), 프랑스어 rhapsodie에서 유래, 라틴어 rhapsodia에서 유래, 그리스어 rhapsōidia "시가 구성, 서사시 낭송; 책, 서사시, 칸타타"에서 유래, rhapsōdos "서사시를 낭송하는 사람," 문자 그대로 "노래를 꿰매거나 엮는 사람"에서 유래, rhaptein "꿰매다, 바느질하다, 엮다" (PIE 어근 *wer- (2) "돌리다, 구부리다"에서) + ōidē "노래" (참조 ode).

Beekes에 따르면, 그리스어 단어의 개념은 "원래 '시를 엮는 사람', 서사시 구절의 중단 없는 순서를 가리키며, 서정시의 구절 작곡과 대조된다." William Mure ["Language and Literature of Antient Greece," 1850]는 호메로스의 rhapsōidia가 "원래 낭송 순서에 따라 다른 공연자에게 습관적으로 할당된 시의 부분을 지칭했으며, 이후 알렉산드리아 문법학자들이 각 작품을 영구적으로 나눈 24권 또는 칸타타로 전이되었다"고 썼다.

이 단어는 16세기-17세기 동안 다양한 특정 또는 확장된 의미를 가졌으나, 대부분은 현재 사라졌거나 고풍스럽다. 그 중 하나는 "잡다한 수집, 혼란스러운 질량 (물건의)"였으며, 따라서 "잡다하거나 단절된 작품으로 구성된 문학 작품, 두서없는 구성"을 의미했다. 이것은 현재 사라졌고, "감정이나 느낌의 고상하거나 과장되게 열광적인 표현, 아이디어의 정확성이나 논리적 연결보다 더 많은 열정을 가진 연설이나 글쓰기" (1630년대)로의 의미 전이의 경로가 되었을 수 있다. '발랄한 음악적 구성'이라는 의미는 1850년대에 기록되었다.

광고

tragedy 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

tragedy 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of tragedy

광고
인기 검색어
광고