광고

treachery

배신; 속임수; 기만

treachery 어원

treachery(n.)

1200년경, trecherie라는 단어는 "배신적이거나 불성실한 행동, 이중성, 속임수, 신뢰와 믿음의 위반"이라는 의미로 사용되었어요. 이는 고대 프랑스어 trecherie, tricherie에서 유래했는데, 이들은 각각 "속임수, 사기, 속임수, 거짓말"을 뜻했죠 (12세기). 이 단어는 trechier "속이다, 기만하다"에서 파생된 것으로, trick (명사)와 관련이 있어요. 중세 영어에서는 특히 "악의적인 이중성"이라는 의미로 사용되었고, 때때로 치명적인 죄악으로 여겨지기도 했어요.

1300년경에는 "배신 행위, 배신적인 행동"이라는 의미로 사용되었고, 특히 "맹세한 의무나 약속에 대한 배신"을 가리키기도 했어요. 중세 영어에서는 traitourie (1300년경)나 traitourhede라는 표현도 있었어요, 이들은 모두 "배신"을 의미했죠.

연결된 항목:

15세기 초, "속임수, 비열한 계략, 교활하거나 사기적인 기교"라는 의미로, 고노르망 프랑스어 trique "속임수, 배신, 사기"에서 유래, trikier "속이다, 사기치다"의 변형, 고프랑스어 trichier "사기치다, 속이다, 기만하다"에서 유래, 어원 불확실.

OED(1989)는 프랑스어 학자들이 이를 속어 라틴어 *triccare로, 라틴어 tricari "회피하다, 요리조리 피하다"로, tricæ "사소한 것, 헛소리, 복잡한 문제의 얽힘" (예: extricate, intricate)에서 유래했다고 인용하며, 이 자체도 불확실한 어원을 가지고 있다고 설명함.

다른 학자들은 프랑스어 단어의 중부 네덜란드어 기원 또는 영향을 제안하고, 네덜란드어 trek "당김, 잡아당김"의 부차적 의미 "속임수"를 지적함. 또한 그 의미가 얽히고 형태가 혼동된 trigger와 비교할 것.

1570년대에는 "영리한 기계나 방편"이라는 의미로, 1580년대부터는 "악성 장난"이라는 의미로 기록됨. 이전에는 또한 "작은 물건, 장난감, 장신구" (1550년대)라는 의미로 사용됨. play tricks는 1550년대에, 이전에는 종종 put tricks (1620년대)로 사용됨.

카드 게임에서는 "한 라운드에서 플레이된 카드들"이라는 의미로 1590년대에 사용됨 (이들을 차지하는 것이 게임의 승자를 결정하는 경우가 많음). 따라서 아마도, miss a trick "기회를 잡지 못하다" (1889년, 아마도 위스트에서 확장되어 1872년에 입증됨)에서 유래했을 가능성이 있음.

1600년경에는 "기술을 사용하여 놀라게 하거나 재미있게 하는 것"이라는 의미로 입증됨. "무언가를 하는 기술"이라는 의미는 1610년대에 입증됨. old tricks "나쁜 습관"은 1580년대에 사용됨. Tricks of the trade "직업이나 사업의 방편, 기교, 속임수"는 1895년에 사용됨. 속어 인사말 how's tricks?는 1882년에 입증됨. do the trick "목적을 달성하다"는 1812년 속어로 사용됨.

어린이 할로윈 놀이로서의 Trick-or-treat는 1927년 캐나다에서 기록됨. Trick question은 보이는 질문 이상을 유도하기 위해 고안된 질문으로 1907년부터 사용됨. hat trick과도 비교할 것.

"매춘부의 고객"이라는 의미는 1915년 처음 입증됨; 이전에는 "강도"에 대한 미국 속어 (1865년)로 사용됨.

"속임수, 사기 행위"라는 의미로 1719년에 사용되었으며, trick (동사) + -ery에서 유래했습니다. treachery와 비교해 보세요.

    광고

    treachery 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    treachery 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of treachery

    광고
    인기 검색어
    광고