광고

typhus

발열성 질병; 심한 쇠약과 혼란을 동반하는 급성 감염; 작은 붉은 반점이 있는 상태

typhus 어원

typhus(n.)

급성 전염성 열병으로, 보통 심한 허탈감, 섬망, 그리고 작은 붉은 반점이 동반됩니다. 1785년에 의학 라틴어에서 유래되었으며, 이는 그리스어 typhos에서 비롯된 것으로, "열로 인한 혼미"를 의미합니다. 이 단어는 본래 "연기"라는 뜻을 가지고 있으며, typhein "연기를 내다"와 관련이 있습니다. 또한 typhos "눈이 먼"이나 typhon "소용돌이"와도 연결됩니다. 비키스는 왓킨스가 제안한 이 단어의 기원이 인도유럽조어 뿌리 *dheu- (1) "먼지, 증기, 연기"에서 비롯되었다는 주장을 거부합니다.

The Greek term [typhos] (smoke, mist, fog) was employed by Hippocrates to define a confused state of the intellect, with a tendency to stupor (stupor attonitus); and in this sense it is aptly applied to typhus fever with its slow cerebration and drowsy stupor. Boissier de Sauvages first (in 1760) called this fever "typhus," and the name was adopted by Cullen of Edinburgh in 1769. Previous to the time of de Sauvages typhus was known as "Pestilential" or "Putrid Fever," or by some name suggested by the eruption, or expressive of the locality in which it appeared, as "Camp," "Jail," "Hospital," or "Ship Fever" (Murchison). [Thomas Clifford, ed., "A System of Medicine," New York, 1897]
그리스어 typhos (연기, 안개, 안개 낀 상태)는 히포크라테스에 의해 혼란스러운 지적 상태, 즉 혼미에 빠지기 쉬운 상태 (stupor attonitus)를 정의하는 데 사용되었습니다. 이러한 의미에서 이 용어는 느린 사고 과정과 졸린 혼미 상태를 특징으로 하는 티푸스 열병에 적절하게 적용됩니다. 보이시에 드 소바주가 처음으로 (1760년) 이 열병을 "티푸스"라고 명명했으며, 1769년 에든버러의 컬렌이 이 이름을 채택했습니다. 드 소바주 이전에는 티푸스가 "전염병성" 또는 "부패성 열병"으로 알려졌거나, 발진에 의해 제안된 이름이나 발생한 장소를 나타내는 이름, 예를 들어 "캠프," "교도소," "병원," 또는 "선박 열병" (머치슨)으로 불렸습니다. [토마스 클리포드 편집, "A System of Medicine," 뉴욕, 1897]

관련 용어로는 typhous (형용사)가 있습니다. 구별을 위해 typhoid를 참조하세요.

연결된 항목:

1800년, "장티푸스와 유사한"이라는 의미로, 섬망 상태의 열성 질병을 가리키는 말로 사용되었으며, typhus-oid의 결합에서 유래했습니다.

명사 형태는 1861년에 확인되었으며, typhoid fever (1845)의 축약형입니다. 연구자들이 약 1880년경에 이를 다른 질병으로 확정하기 전까지는 이렇게 불렸습니다. 그 이후로는 enteric fever라는 용어가 더 선호되는 경향이 있습니다.

Typhus는 리케차균(Rickettsia)이라는 박테리아에 의해 발생하며, 벼룩과 같은 해충에 의해 전파됩니다. 반면, typhoid는 살모넬라균(Salmonella)이라는 박테리아에 의해 발생하며, 주로 인간의 배설물을 통해 전파됩니다. 관련된 용어로는 Typhoidal이 있습니다.

Typhoid Mary (1909)는 메리 말론(Mary Mallon, 1869-1938)을 가리킵니다. 그녀는 뉴욕시에서 요리사로 일하며 장티푸스 보균자로 알려졌고, 자신도 모르게 미국에서 수백 명을 감염시켰다는 사실이 밝혀지면서 악명 높아졌습니다.

Tiphon "격렬한 폭풍, 회오리바람, 토네이도," 1550년대, 그리스어 typhōn "회오리바람," 거대한 인물로 의인화되어 바람의 아버지로, 아마도 [Beekes] typhein "연기 나다"와 관련된 이름 (참조 typhus). Watkins에 따르면 PIE *dheub- "깊고, 빈," "깊이에서 오는 괴물"이라는 개념을 통해. 신의 이름은 중세 영어로 Wycliffe의 wynd Tiffonyk (c. 1384, 라틴어 typhonicus를 통해)에서 발견됨.

"사이클론, 인도 또는 중국 해역의 격렬한 허리케인"이라는 의미는 1588년 Thomas Hickock의 이탈리아어로 된 Caesar Frederick의 동인도 항해 기록 번역에서 입증됨:

concerning which Touffon ye are to vnderstand, that in the East Indies often times, there are not stormes as in other countreys; but euery 10. or 12. yeeres there are such tempests and stormes, that it is a thing incredible, but to those that haue seene it, neither do they know certainly what yeere they wil come. ["The voyage and trauell of M. Caesar Fredericke, Marchant of Venice, into the East India, and beyond the Indies"]
Touffon에 대해 이해해야 할 것은, 동인도에서는 종종 다른 나라처럼 폭풍이 없지만, 매 10년 또는 12년마다 그런 폭풍과 폭풍이 있어 믿을 수 없는 일이며, 그것을 본 사람들만 알 수 있고, 그들이 어떤 해에 올지 확실히 알지 못한다는 것임. ["The voyage and trauell of M. Caesar Fredericke, Marchant of Venice, into the East India, and beyond the Indies"]

이 단어의 의미는 동인도의 거대한 폭풍에 대한 언급으로 16세기 중반 포르투갈어로 유럽에서 처음 발견됨. 이는 아랍어, 페르시아어, 힌디어에서 "대 사이클론 폭풍"을 의미하는 tufan에서 유래한 것으로 보임. Yule ["Hobson-Jobson," London, 1903]는 "바스코 [다 가마]와 그의 추종자들이 아랍 조종사들로부터 직접 tufao를 얻었을 가능성이 높다"고 씀.

아랍어 단어는 때때로 그리스어 typhon에서 유래했다고 하지만, 다른 출처들은 순수한 셈족어로 간주하며, 그리스어 단어가 영어 단어의 형태에 영향을 미쳤을 수 있음. Al-tufan은 "홍수 또는 폭풍"과 노아의 홍수를 위해 코란에서 여러 번 등장함. 중국어 (광둥어) tai fung "강한 바람"도 영어에서 단어의 형태나 의미에 영향을 미쳤을 수 있으며, 그 용어와 인도 용어는 상호 영향을 미쳤을 수 있음; toofan은 여전히 인도에서 "큰 폭풍"을 의미함.

From the thighs downward he was nothing but coiled serpents, and his arms which, when he spread them out, reached a hundred leagues in either direction, had countless serpents' heads instead of hands. His brutish ass-head touched the stars, his vast wings darkened the sun, fire flashed from his eyes, and flaming rocks hurtled from his mouth. [Robert Graves, "Typhon," in "The Greek Myths"]
허리 아래는 모두 감긴 뱀들뿐이었고, 그의 팔은 펼쳤을 때 양쪽으로 백 리에 닿았으며, 손 대신 셀 수 없이 많은 뱀의 머리를 가졌음. 그의 짐승 같은 염소 머리는 별에 닿았고, 그의 거대한 날개는 태양을 어둡게 했으며, 그의 눈에서는 불꽃이 튀었고, 불타는 바위가 그의 입에서 날아갔음. [Robert Graves, "Typhon," in "The Greek Myths"]

이 원시 인도유럽어 뿌리는 "먼지, 증기, 연기"라는 의미를 가지고 있습니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: enthymeme (암시적 논증), fewmet (소의 배설물), fume (연기, 증기), fumigation (연기 소독), funk (악취, 두려움), perfume (향수), sfumato (스푸마토 기법), typhoid (장티푸스), typhoon (태풍), typhus (발티푸스).

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 dhuma- (연기, 증기), 고대 그리스어 thymos (정신, 용기, 분노), thymiao (연기를 내다), thymin (향료), 라틴어 fumus (연기, 증기, 연무), 리투아니아어 dūmai (연기, 복수형), 고대 프러시아어 dumis (연기), 고대 슬라브어 dymu (연기), 중세 아일랜드어 dumacha (안개), 아마도 고대 고지 독일어 toum (증기, 수증기) 등입니다.

    광고

    typhus 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    typhus 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of typhus

    광고
    인기 검색어
    광고