광고

unsettled

불안정한; 정착하지 않은; 동요된

unsettled 어원

unsettled(adj.)

1590년대, "평화롭지 않고, 방해받으며, 무법적이고; 확고히 설정되지 않거나, 결심이 굳지 않은" 과거 분사 형용사로, unsettle (v.)에서 유래함; 또는 un- (1) "not" + settle (v.)의 과거 분사에서 유래함. "정착민이 점유하지 않은, 거주자가 없는" 의미는 1724년부터 입증됨. 관련: Unsettledness.

연결된 항목:

중세 영어 setlen, "set or fixed, stable or permanent이 되다; 앉히다, 앉을 곳에 놓다; 내려앉다, 내려오다"는 고대 영어 setlan "고정되거나 영구적인 위치에 놓다; 앉히다, 앉을 곳에 놓다"에서 유래, setl "앉을 곳" (참조 settle (n.)). 독일어 siedeln "정착하다; 식민지화하다"와 비교.

1300년경부터 새 등에 "내리다"라는 의미로 사용. 14세기 초부터 땅 등에 "내려앉다, 하강하다; 함몰되다"라는 의미로 사용. 15세기 초 (Chauliac)부터 액체에 대해 "흙탕물 상태에서 깨끗한 상태로 변화하다"라는 의미로 사용. 1570년대부터 사람에 대해 "불안정하거나 문제 있는 상태에서 안전한 상태로 변화하다"라는 의미로 사용.

1520년대에 "진정되다"라는 의미로 증명됨 (하지만 1600년경에는 구어적으로 "죽이거나 기절시키다"라는 의미도 가짐). "결정하다, 목적이나 의도에 의해 정하다"라는 의미는 1620년대. "부동산, 등과 같은 재산에 대한 권리를 증서 등을 통해 확보하다"라는 의미는 1660년대부터. 1733년에는 "논란의 여지가 없게 하거나 권위나 논증으로 확립하다"라는 의미로 증명됨; 따라서 "결정하다, 결의하다, 결론에 도달하다 (1782)."라는 의미로도 사용됨.

"영구 거주지를 Establish"라는 의미는 1620년대에 기록됨; "거주자를 두고, 식민지화하다"라는 의미는 1702년부터.

"화해하다"라는 옛 의미는 중세 영어 sahtlen "화해하다"의 영향을 받았거나 병합되었을 가능성이 있으며, 이는 고대 영어 saht "화해"에서 유래, 고대 노르드어 satt "화해"에서 유래.

결혼한 커플이 가정 생활을 정착시키는 settle down (자동사)라는 의미는 1835년에 기록됨 (settle 단독으로 이 의미는 1718년에). 타동사 의미는 1520년대에. settle for "만족하다"라는 의미는 1943년부터; 중세 영어는 또한 settle (v.)을 "세상에서 내려가다, 지위가 낮아지다" (14세기 중반)라는 자동사 의미로 사용함.

1590년대에 "고정된 위치에서 벗어나거나, 정해진 상태를 변화시키다"라는 의미로 사용되기 시작했어요. 이는 un- (2) "반대의, 역의"와 settle (동사) "정착하다, 안정되다"의 결합에서 유래했죠. 마음이나 감정, 지성 등에 대한 언급은 1640년대부터 확인할 수 있어요. 관련된 단어로는 Unsettled (불안정한), unsettling (불안하게 하는)이 있어요.

부정 접두사로, 고대 영어에서는 un- 형태로 사용되었으며, 이는 원시 게르만어 *un-에서 유래되었습니다. 이 형태는 고대 색슨어, 고대 프리즐랜드어, 고대 고지 독일어, 현대 독일어 un-, 고딕어 un-, 네덜란드어 on- 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 이들은 모두 인도유럽조어 *n-에서 파생된 것으로, 산스크리트어 a-, an- ('아니오'를 의미), 고대 그리스어 a-, an-, 고대 아일랜드어 an-, 라틴어 in-와 같은 형태와 연결됩니다. 이는 다시 인도유럽조어 뿌리 *ne- ('아니오'를 의미)에서 발전한 것입니다.

영어에서 가장 많이 사용되는 접두사로, 고대 영어에서는 매우 자유롭고 광범위하게 사용되었습니다. 이 시기에는 1,000개 이상의 합성어를 형성했죠. 이 접두사는 라틴어에서 유래된 동족 접두사 in-와 경쟁하며 특정 단어의 부정을 형성하는 데 사용되었습니다 (indigestable/undigestable 등). 두 접두사가 의미의 뉘앙스를 나타내기 위해 협력적으로 사용될 수 있지만 (unfamous/infamous), 일반적으로는 그렇지 않습니다.

때때로 완곡어법으로 사용되기도 하며 (untruth는 '거짓말'을 의미), 이미 어떤 의미가 분리되거나 해방된 느낌을 줄 때 강조적으로 사용됩니다. 예를 들어, unpeel은 '껍질을 벗기다', unpick은 '도둑 도구로 자물쇠를 따다', unloose는 '풀다'를 의미합니다.

또한 구문에서 단어를 만들어내기도 합니다. 예를 들어, uncalled-for는 1600년경에, undreamed-of는 1630년대에 사용되었습니다. 풀러(1661)는 unbooklearned라는 표현을 사용했습니다. 15세기 중반의 법적 유언에 대한 설명에서는 unawaydoable라는 단어가 등장하며, 벤 존슨은 un-in-one-breath-utterable을 사용했습니다. uncome-at-able이라는 단어는 1690년대 콩그리브의 작품에서 발견되며, 18세기 샘UEL 존슨과 20세기 파울러는 이 단어를 비판했습니다. 존슨은 "이 단어는 분명히 2~3세기 전에는 문법 따위는 아랑곳하지 않는 쾌활한 도전정신을 가진 표현이었을 것이다. 하지만 그런 느낌은 오래전 사라졌고, 이제는 '접근할 수 없는'이라는 의미를 가진 단어가 아닌 다른 목적을 위해 사용되지 않는다"라고 말했습니다.

그럼에도 불구하고 이러한 사용은 계속되었습니다. unlawlearned (벤담, 1810), unlayholdable (1860)과 같은 예가 있으며, unputdownable (책을 놓을 수 없는)은 1947년에, unpindownable은 1966년에 등장했습니다. 또한 put-up-able-with (1812)와 같은 표현도 있습니다. telegraphese에서 not을 대체하고 단어 비용을 절감하기 위해 접두사로 사용된 예는 1936년에 확인되었습니다.

이처럼 다양한 용법과 부정 표현의 필요성 덕분에 영어에서 un- 접두사를 활용해 만들어질 수 있는 단어의 수는 거의 무한합니다. 어떤 단어는 사용되고, 어떤 단어는 전혀 사용되지 않는 것은 전적으로 작가들의 기호에 달려 있습니다.

사전 편집자들은 18세기부터 이러한 경향을 주목했지만, 동시에 목록을 부풀리는 경향도 있었습니다. 존 애시의 "영어 사전" (1775)에는 단일 un- 항목으로 이루어진 페이지가 여러 장 있으며, 연속된 12개 항목 중에는 unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (형용사), unhaltering (명사)와 같은 단어가 포함되어 있습니다. 이러한 단어들은 OED (1989)에서 "명백히 그런 목적을 위해 만들어진 것"이라고 언급되며, 일부는 다른 텍스트에서 수십 년 후에야 등장하거나 아예 등장하지 않았습니다. (애시는 이를 입증했다.)

    광고

    unsettled 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    unsettled 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of unsettled

    광고
    인기 검색어
    광고