광고

water-cooler 어원

water-cooler(n.)

1846년, "음료수와 얼음이 담긴 용기"라는 의미로, water (n.1) + cooler (n.)에서 유래. 특히 직장에서 냉각된 음료수 탱크를 의미하며, 1978년부터는 사무실에서의 한가한 잡담이나 소문을 비유적으로 나타냄.

연결된 항목:

1570년대에 "액체나 다른 물건을 식히기 위해 사용하는 용기"라는 의미로 사용되었으며, 이는 cool (동사)에서 파생된 명사입니다. "물건을 시원하게 유지하는 휴대용 단열 박스"라는 의미는 1944년부터 사용되었습니다. 속어로 "감옥"을 의미하는 표현은 1884년부터 확인됩니다. "길고 차가운 음료," 특히 과일 주스나 청량 음료를 주로 기반으로 한 약간 알코올이 포함된 음료를 의미하는 것은 1953년부터 사용되었습니다.

고대 영어 wæter는 프로토 게르만어 *watr-에서 유래되었으며 (고대 색슨어 watar, 고대 프리지아어 wetir, 네덜란드어 water, 고대 고지 독일어 wazzar, 독일어 Wasser, 고대 노르드어 vatn, 고딕어 wato "물"의 출처), 인도유럽조어 *wod-or에서, 어근 *wed- (1) "물; 젖은"의 접미형. 고대 개념에서는 모든 것이 구성되는 기본 요소 중 하나로 여겨졌다.

1660년대까지 head above water (물에 빠지지 않는 것)라는 표현이 사용되었으며, 비유적인 의미 "어려움에서 벗어나다"는 1742년부터 기록되었다.

물 치료를 포함한 치료법인 Water-cure는 1842년부터 사용되었다. 군중 통제를 위한 water-cannon은 1964년부터 명명되었고, water-fountain "음수대"는 1946년부터 사용되었다. Water-buffalo는 1894년부터 입증되었고, Water polo는 1884년부터 입증되었으며, water torture는 1928년부터 사용되었다.

Waters는 "특정 지역의 바다들", 특히 "국가의 해양 권리 주장"을 1650년대부터 나타낸다.

언어학자들은 인도유럽조어에 물을 나타내는 두 개의 어근이 있었던 것으로 믿고 있다: *ap-*wed-. 첫 번째 (산스크리트어 apahPunjabjulep에 보존됨)는 "생명체"로, 물을 생명력으로 언급했으며; 후자는 그것을 무생물로 언급했다. fire (명사)도 아마 같은 이유였을 것이다.

    광고

    water-cooler 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of water-cooler

    광고
    인기 검색어
    광고