광고

yea

예; 응; 그렇습니다

yea 어원

yea(adv., interj.)

확인이나 동의를 표현하는 단어로, 중세 영어에서는 ye로 사용되었고, 고대 영어에서는 gea (웨섹스 방언), ge (앵글로색슨어 방언)로 나타났습니다. 이는 "그래, 예"라는 의미로, 원시 게르만어 *ja-, *jai-에서 유래된 확인의 단어로, 재구성된 형태는 인도유럽조어 *yam-에서 비롯되었으며, 이는 대명사 어간 *i- (참조: yon)와 관련이 있습니다. 독일어, 덴마크어, 노르웨이어, 스웨덴어에서는 ja로 같은 의미로 사용됩니다.

부사로는 고대 영어에서 "확실히, 정말로"라는 의미로 사용되었습니다. 명사로는 13세기 초부터 "확인, 찬성 투표"라는 의미로 사용되었고, 같은 시기부터 단순한 강조 도입어로도 쓰였습니다. 14세기 후반에는 "즉, 다시 말해"라는 의미로 사용되며, 설명이나 강조를 위해 내용을 도입하는 역할을 했습니다.

연결된 항목:

중세 영어는 고대 영어 geon에서 유래했으며, 이는 "저것" 또는 "저들"을 의미합니다. 주로 먼 거리에 있는 물체를 가리킬 때 사용되었고, "저기 있는 것"이라는 뜻이었습니다. 이는 원시 게르만어 *jaino-에서 비롯되었으며, 고대 프리슬란드어 jen, 고대 노르드어 enn, 고대 고지 독일어 ener, 중세 네덜란드어 ghens, 현대 독일어 jener, 고대 고딕어 jains와 같은 형태로도 나타났습니다. 이들 모두 "저것" 또는 "너"라는 의미를 가지고 있습니다.

이는 재구성된 결과로, 인도유럽조어의 대명사 어간 *i-에서 유래한 것으로 추정됩니다. 이 어간은 고대 산스크리트어 ena- (3인칭 대명사), anena ("저것"), 라틴어 idem ("같은 것"), id ("그것, 저것"), 고대 슬라브어 onu ("그") 및 리투아니아어 ans ("그")와 같은 다양한 형태로 발전했습니다.

14세기 후반부터는 "더 멀리, 더 외진"이라는 의미로 다른 대상을 가리키는 데 사용되었습니다. 15세기 후반부터는 부사로 사용되기 시작했으며, 이는 yonder의 축약형으로 볼 수 있습니다.

질문에 대한 동의의 말, 1570년대, 유래 불명; 아마도 "동의한다"는 의미의 I의 변형이거나, 중세 영어 yai "yes"의 변형일 수 있으며 (참조 yea), aye (부사) "항상, 영원히"에서 유래했을 수 있다.

중세 영어 yis는 고대 영어 gise, gyse, gese에서 유래하며, "그렇게 되길!"이라는 의미입니다. 이는 아마도 gea, ge ("그래" 또는 "그렇다," yea 참조)와 si ("그렇게 되길!")의 결합에서 비롯되었고, 이는 다시 원시 게르만어 *sijai-로 재구성되며, 인도유럽어족 공통조어 *si-의 접속법 어간 *es- ("존재하다" 또는 "있다")에서 유래했습니다.

원래는 단순한 yea보다 강한 표현이었고, 셰익스피어 작품에서는 주로 부정적인 질문에 대한 대답으로 사용되었습니다. Yes, yes는 15세기 중반부터 불만, 불안, 열정을 나타내는 표현으로 증명됩니다.

명사로는 1712년부터 "예스라는 발화"를 의미하게 되었고, 따라서 "동의"나 "긍정적인 대답"을 나타내게 되었습니다. 동사로는 1820년경 "동의하다"라는 의미로 사용되었고, 1921년에는 "동의를 통해 아부하다"라는 의미로 발전했습니다.

    광고

    yea 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    yea 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of yea

    광고
    인기 검색어
    광고