광고

yenta

수다쟁이; 남의 일에 간섭하는 사람; gossiping person

yenta 어원

yenta(n.)

"gossip, busybody," 1923년, Yente Telebende>에서 유래, 1920-30년대 유대인 신문 유머리스트 B. Kovner (Jacob Adler의 필명)의 Yente Telebende>라는 만화에서 등장하는 가십 캐릭터. 이 이름은 일반적인 유대인 여성 고유명사로, Yentl에서 변형된 것으로, 궁극적으로 이탈리아어 gentile "친절한, 온화한," 이전에는 "고귀한, 귀족 출신의"를 의미하는 단어에서 유래된 것으로 여겨진다 (자세한 내용은 gentle 참조).

연결된 항목:

13세기 초, gentile, gentle은 "잘 태어난, 귀족 계급이나 가문의"라는 의미로 사용되었어요. 이는 고대 프랑스어 gentil/jentil에서 유래된 것으로, "고귀하게 태어난, 가치 있는, 고귀한, 좋은 가문의, 용감한, 담대한, 좋은, 우아한" 등의 뜻을 가졌죠 (11세기, 현대 프랑스어로는 "친절한, 우아한, 기쁜, 예쁜"이라는 의미). 이 단어는 라틴어 gentilis에서 직접적으로 왔으며, "같은 가문이나 씨족의"라는 뜻이었어요. 중세 라틴어에서는 "고귀하거나 좋은 출신의"라는 의미로 사용되었고, 이는 gens (생략형 gentis)에서 유래했어요. gens는 "종족, 씨족"이라는 뜻으로, gignere ("낳다, 생기다")라는 어근에서 파생된 것이죠. 이 모든 것은 인도유럽조어 *gene- ("출생시키다, 낳다")와 관련이 깊고, 이 어근에서 생긴 여러 파생어들은 주로 번식과 가족, 씨족 집단을 나타냈어요.

영어와 프랑스어에서 이 단어의 의미는 "귀족적 출신이나 품성을 지닌"으로 발전했는데, 이는 귀족이 무엇인지에 대한 정의에 따라 달라졌어요. 13세기 중반부터 영어에서는 "우아하고 친절한" (현재는 사라진 의미)로 사용되었으며, 이는 기독교적이거나 기사도의 귀족이 가져야 할 예절을 나타냈죠. 13세기 후반부터는 "예의 바르고, 공손하며, 교양 있고, 매력적인"이라는 의미로, 1300년경에는 "우아하고 아름다운"이라는 뜻으로 발전했어요. "온화하고 부드러운; 쉽고, 가혹하지 않은" (동물, 사물, 사람에 대한 의미)은 1550년대에 등장했죠. 이 단어의 초기 의미는 gentleman에서 여전히 찾아볼 수 있으며, gentile (형용사)도 이에 해당해요. 이 형태는 라틴어 원문의 성경적 의미를 유지하는 경향이 있었죠 (비록 중세 영어에서 gentle이 때때로 "이교도, 불신자"를 의미하기도 했지만요). genteel은 프랑스어에서 다시 차용된 같은 단어로, 1823년부터는 "요정과 관련된"이라는 의미로 사용되었어요.

    광고

    yenta 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    yenta 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of yenta

    광고
    인기 검색어
    광고