Publicidade

Significado de Mr.

Senhor; mestre; título de respeito para homens

Etimologia e História de Mr.

Mr.

No meio do século XV, surgiu como uma abreviação de master (substantivo), e também está relacionada a mister. A partir de 1814, passou a ser usada seguida de um substantivo ou adjetivo, para indicar "o exemplo ou a personificação daquela qualidade," como em Mr. Right "o único homem que uma mulher deseja se casar" (1826); Mr. Fix-It "alguém habilidoso em resolver situações difíceis" (1912); Mr. Big "chefe de uma organização; homem importante" (1940). O personagem publicitário da Procter & Gamble, Mr. Clean, é de 1959. O plural Messrs. (1779) é uma abreviação do francês messieurs, que é o plural de monsieur, usado em inglês para formar o plural de Mr., que não existe na língua.

Entradas relacionadas

final do inglês antigo mægester "um homem que tem controle ou autoridade sobre um lugar; um professor ou tutor de crianças," do latim magister (n.) "chefe, cabeça, diretor, professor" (fonte do francês antigo maistre, francês maître, espanhol e italiano maestro, português mestre, holandês meester, alemão Meister), adjetivo contrastivo ("aquele que é maior") de magis (adv.) "mais," do PIE *mag-yos-, comparativo da raiz *meg- "grande." A forma foi influenciada no inglês médio pelo cognato francês antigo maistre.

Desde o final do século 12 como "homem eminente ou perfeitamente habilidoso em algo," também "aquele que é o principal professor de outro (em religião, filosofia, etc.), instrutor religioso, guia espiritual." O sentido de "mestre trabalhador ou artesão, trabalhador qualificado para ensinar aprendizes e continuar um ofício por conta própria" é de c. 1300. O significado "aquele encarregado do cuidado, direção, supervisão e controle de algum escritório, negócio, etc." é do meio do século 13; especificamente como "custódio oficial de certos animais mantidos para esporte" início do século 15 (maister of þe herte houndes; a frase master of the hounds é atestada por 1708). Como título do chefe ou oficial presidente de uma instituição, final do século 14; como "capitão de um navio mercante" início do século 14.

No sentido mais amplo, "aquele que tem poder para controlar, usar ou dispor (de algo ou alguma qualidade) à vontade," desde o meio do século 14. Também desde o meio do século 14 como "aquele que emprega outro ou outros em seu serviço" (nesse sentido a palavra correlata era servant, man, ou apprentice); também "proprietário de uma criatura viva" (um cão, um cavalo, também, em contextos antigos, um escravo); emparelhado com slave na linguagem legal das colônias americanas por 1705 na Virgínia.

No sentido acadêmico "aquele que recebeu um grau específico" (traduzindo o latim medieval magister) é atestado desde o meio do século 13, originalmente "aquele que recebeu um grau conferindo autoridade para ensinar nas universidades;" master's degree, originalmente um grau que dava autoridade para ensinar em uma universidade, é do final do século 14.

Também usado no inglês médio para mulheres dominantes. Desde a década de 1530 como "chefe masculino de uma casa." Como título ou termo de respeito ou classificação, meio do século 14. Como título prefixado ao nome de um jovem cavalheiro ou menino da melhor classe que não é velho o suficiente para ser chamado de Mr., abreviação de young master (final do século 16). O sentido de "jogador de xadrez da mais alta classe em nível nacional ou internacional" é de 1894. O significado "original de uma gravação" é de 1904.

Como adjetivo desde o final do século 12. Master-key, aquele que abrirá ("mestre") um número de fechaduras tão diferentes que a chave própria de cada uma não abrirá nenhuma das outras" é da década de 1570. Master race "raça de pessoas consideradas preeminentes em grandeza ou poder" (típico em referência às teorias nazistas da raça ariana, talvez baseado no alemão Herrenvolk) é de 1935. Desde 1530 como "artista de habilidade distinta;" old masters é atestado por 1733.

Master bedroom, "quarto projetado para uso do proprietário da propriedade," em oposição a quartos para crianças ou hóspedes, é de 1919 em publicações de construtores de casas nos EUA (por exemplo, Building Age, abril de 1919).  Parece ser baseado no inglês master's bedroom (por 1903) "quarto de um diretor ou outro mestre em uma escola interna inglesa ou outra instituição semelhante."

The top floor was treated much the same as the two lower ones. Here the closet was made just a bit larger so as to allow for a bathtub, thus pushing the partition forward, making the front room less deep than the rooms below, yet paradoxically larger, because it takes in the whole front of the house. This is what is known in English advertisements as the "Master's bedroom." [The House Beautiful, June 1921] 
O andar superior foi tratado da mesma forma que os dois inferiores. Aqui o armário foi feito um pouco maior para permitir uma banheira, empurrando assim a divisória para frente, tornando o quarto da frente menos profundo do que os quartos abaixo, mas paradoxalmente maior, porque ocupa toda a frente da casa. Isso é o que é conhecido em anúncios ingleses como o "Master's bedroom." [The House Beautiful, junho de 1921] 

Como um título de cortesia antes do nome cristão de um homem, surgiu em meados do século XV, sendo uma variante sem acento de master (substantivo), mas sem o mesmo significado. Passou a ser usado como forma de tratamento quando o nome do homem é desconhecido (muitas vezes com um toque de rudeza), a partir de 1760.

The disappearance of master and mister, and the restricted and obsolescent use of sir, as an unaccompanied term of address, and the like facts with regard to mistress, Mrs., and madam, tend to deprive the English language of polite terms of address to strangers. Sir and madam or ma'am as direct terms of address are old-fashioned and obsolescent in ordinary speech, and mister and lady in this use are confined almost entirely to the lower classes. [Century Dictionary, 1895]
O desaparecimento de master e mister, e o uso restrito e em desuso de sir como termo de tratamento isolado, assim como fatos semelhantes em relação a mistress, Mrs. e madam, tendem a privar a língua inglesa de termos educados para se dirigir a estranhos. Sir e madam ou ma'am como formas diretas de tratamento são antiquadas e em desuso na fala cotidiana, enquanto mister e lady nesse contexto estão quase totalmente restritos às classes mais baixas. [Century Dictionary, 1895]
    Publicidade

    Tendências de " Mr. "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "Mr."

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Mr.

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "Mr."
    Publicidade