Publicidade

Significado de blunder

erro; engano; falha

Etimologia e História de blunder

blunder(v.)

Meados do século XIV, o verbo surgiu com o sentido de "tatear no escuro" ou "andar à toa", vindo de uma fonte escandinava semelhante ao antigo nórdico blundra, que significa "fechar os olhos". Essa origem pode ser traçada até o proto-germânico *blinda-, que significa "cego" (veja blind (adj.)). A acepção de "cometer um erro bobo" foi registrada em 1711. Palavras relacionadas incluem Blundered e blundering.

blunder(n.)

Final do século XIV, blonder, blunder, "perturbação, conflito; problema, angústia;" aparentemente derivado de blunder (verbo). O sentido original está obsoleto. A acepção "um erro cometido por pressa ou confusão" é de 1706.

Entradas relacionadas

No Inglês Antigo, blind significava "desprovido de visão," mas também "escuro, envolto em trevas, obscuro; pouco inteligente, sem percepção mental." Acredita-se que venha do Proto-Germânico *blindaz, que também deu origem ao Frisão Antigo, Saxão Antigo, Holandês e Alemão blind, Nórdico Antigo blindr e Gótico blinds — todos com o mesmo significado. Pode ter surgido da ideia de "tornar nublado, enganar," a partir de uma forma germânica estendida da raiz Proto-Indo-Europeia *bhel- (1) , que significa "brilhar, reluzir, queimar."

O sentido original da palavra talvez não fosse "sem visão," mas sim "confuso." Isso pode explicar expressões como blind alley (algo como "rua sem saída"), que apareceu na década de 1580, como em lanes blynde de Chaucer. Essa expressão é anterior ao significado de "fechado em uma extremidade," que só surgiu na década de 1610.

No Inglês Antigo, a palavra também era usada para descrever algo "não guiado ou controlado pela razão." Por volta de 1600, passou a significar "sem abertura para a luz ou para a visão." Em 1840, passou a ser usada para descrever ações feitas sem ver ou investigar previamente. E, a partir de 1919, foi aplicada a aviadores que voavam sem instrumentos ou sem uma observação clara.

The twilight, or rather the hour between the time when one can no longer see to read and the lighting of the candles, is commonly called blindman's holiday. [Grose, 1796]
O crepúsculo, ou melhor, a hora entre o momento em que já não se consegue ler e a iluminação das velas, é comumente chamada de feriado dos cegos. [Grose, 1796]

A expressão steal (someone) blind, que significa "roubar alguém até deixá-lo sem nada," foi registrada em 1873.

It is said that W. W Corcoran the banker, of Washington, has recovered his eye-sight. Now let all the rest of creation mind their eyes or he will "steal them blind." [State Gazette, Green Bay, Wis., Dec. 29, 1874]
Dizem que W. W. Corcoran, o banqueiro de Washington, recuperou a visão. Agora, que todos os outros cuidem dos olhos, ou ele vai "roubá-los até deixá-los cegos." [State Gazette, Green Bay, Wis., 29 de dezembro de 1874]

Meados do século XIV, usado como adjetivo no particípio presente, derivado de blunder (verbo). Relacionado: Blunderingly. Como substantivo verbal, surgiu em meados do século XV.

Publicidade

Tendências de " blunder "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "blunder"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of blunder

Publicidade
Tendências
Publicidade