Publicidade

Etimologia e História de *bhel-

*bhel-(1)

A raiz proto-indo-europeia que significa "brilhar, reluzir, queimar" também pode ser interpretada como "branco brilhante" e é a base de palavras que descrevem cores vivas.

Ela pode estar presente em todo ou parte de: beluga; Beltane; black; blancmange; blanch; blank; blanket; blaze (n.1) "chama brilhante, fogo"; bleach; bleak; blemish; blench; blende; blend; blind; blindfold; blitzkrieg; blond; blue (adj.1); blush; conflagration; deflagration; effulgence; effulgent; flagrant; flambe; flambeau; flamboyant; flame; flamingo; flammable; Flavian; Flavius; fulgent; fulminate; inflame; inflammable; phlegm; phlegmatic; phlogiston; phlox; purblind; refulgent; riboflavin.

Além disso, pode ser a origem de: o sânscrito bhrajate "brilha"; o grego phlegein "queimar"; o latim flamma "chama", fulmen "relâmpago", fulgere "brilhar, reluzir", flagrare "queimar, arder, brilhar"; o eslavo antigo belu "branco"; o lituano balnas "pálido".

*bhel-(2)

A raiz proto-indo-europeia que significa "soprar, inchar" tem derivados que se referem a vários objetos redondos e à ideia de masculinidade tumescentes [Watkins].

Ela pode formar parte ou a totalidade de palavras como: bale (substantivo) "grande fardo ou pacote de mercadorias preparado para transporte;" baleen; ball (substantivo 1) "objeto redondo, corpo esférico compacto;" balloon; ballot; bawd; bold; bole; boll; bollocks; bollix; boulder; boulevard; bowl (substantivo) "vaso ou xícara redonda;" bulk; bull (substantivo 1) "animal macho bovino;" bullock; bulwark; follicle; folly; fool; foosball; full (verbo) "pisar ou bater em tecido para limpar ou engrossar;" ithyphallic; pall-mall; phallus.

Essa raiz pode também ser a origem de palavras como: grego phyllon "folha," phallos "pênis inchado;" latim flos "flor," florere "florescer, prosperar," folium "folha;" prussiano antigo balsinis "almofada;" nórdico antigo belgr "saco, fole;" inglês antigo bolla "panela, xícara, tigela;" irlandês antigo bolgaim "eu incho," blath "flor, florada," bolach "espinha," bolg "saco;" bretão bolc'h "cápsula de linho;" sérvio buljiti "encarar, ter olhos esbugalhados;" servo-croata blazina "travesseiro."

Uma forma estendida da raiz, *bhelgh- "inchar," forma parte ou a totalidade de: bellows; belly; bilge; billow; bolster; budget; bulge; Excalibur; Firbolgs.

Outra forma estendida da raiz, *bhleu- "inchar, brotar, transbordar," forma parte ou a totalidade de: affluent; bloat; confluence; effluent; effluvium; efflux; fluctuate; fluent; fluid; flume; fluor; fluorescence; fluoride; fluoro-; flush (verbo 1) "jato, sair repentinamente, fluir com força;" fluvial; flux; influence; influenza; influx; mellifluous; phloem; reflux; superfluous.

*bhel-(3)

A raiz proto-indo-europeia que significa "prosperar, florescer" pode ser uma variante da raiz PIE *bhel- (2), que significa "soprar, inchar."

Ela pode formar todo ou parte de palavras como: blade (lâmina); bleed (sangrar); bless (abençoar); blood (sangue); blow (v.2) "florescer, brotar;" bloom (n.1) "flor de uma planta;" bloom (n.2) "massa rugosa de ferro forjado;" blossom (flor); cauliflower (couve-flor); chervil (cherival); cinquefoil (cinco-folhas); deflower (desflorar); defoliation (desfolhação); effloresce (florescer); exfoliate (desfolhar); feuilleton (folhetim); flora (flora); floral (floral); floret (florete); florid (florido); florin (florim); florist (florista); flour (farinha); flourish (florescer); flower (flor); foil (n.) "folha muito fina de metal;" foliage (folhagem); folio (folha); folium (fólios); gillyflower (cravo-de-defunto); Phyllis (Filis); phyllo- (filo-); portfolio (portfólio); trefoil (trevo).

Essa raiz também pode ser a origem de palavras como: grego phyllon (folha); latim flos (flor), folio, folium (folha); irlandês médio blath (flor), galês blawd (flor); gaélico bile (folheto, flor); inglês antigo blowan (florescer, brotar).

Entradas relacionadas

No início do século XV, a palavra era usada para descrever algo "abundante em, copioso" (especialmente em relação à graça de Deus). Já em meados do século XV, passou a significar "fluindo para" (no caso de líquidos), mas ambos os sentidos caíram em desuso. A origem é do francês antigo afluent (século XIV) ou diretamente do latim affluentem (no nominativo affluens), que significa "abundante, rico, copioso." Literalmente, a palavra quer dizer "fluindo em direção a," sendo o particípio presente de affluere, que significa "fluir para," formado pela junção de ad (que se transforma em affluere e significa "para," como pode ser visto em ad-) + fluere (que significa "fluir," como em fluent). O sentido mais específico de "abundante em riqueza ou posses" surgiu em 1753.

"grande fardo ou pacote de mercadorias preparado para transporte," início do século 14, do francês antigo bale "fardo enrolado" (século 13, francês moderno balle), de uma fonte franca ou de outro idioma germânico (como o alto alemão antigo balla "bola"), do proto-germânico *ball- (da raiz PIE *bhel- (2) "soprar, inchar"). A palavra inglesa talvez tenha vindo do flamengo ou holandês, que a obteve do francês.

Publicidade

Compartilhar "*bhel-"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of *bhel-

Publicidade
Tendências
Publicidade