Publicidade

Significado de chalk

giz; calcário macio; material para escrever ou desenhar

Etimologia e História de chalk

chalk(n.)

O inglês antigo cealc significava "giz, pedra calcária branca e macia; cal, gesso; seixo." Esse termo é um empréstimo do latim calx (2), que também se referia a "calcário, cal (calcário moído), pedra pequena." Por sua vez, o latim veio do grego khalix, que significa "seixo pequeno." Muitos estudiosos acreditam que essa palavra tem raízes na língua proto-indo-europeia, relacionada a "dividir, quebrar," mas Beekes afirma que "não há uma etimologia convincente."

Palavras semelhantes na maioria das línguas germânicas ainda mantêm o sentido de "calcário," mas em inglês o termo chalk foi transferido para o calcário opaco, branco e macio que é encontrado em abundância no sul da ilha. A grafia moderna começou a ser usada no início do século 14. Em latim, a palavra para "giz" era creta, cuja origem também é desconhecida. O termo ganhou muitos sentidos figurados ao longo do tempo, especialmente por causa do uso de marcas de giz para registrar créditos de bebidas em tavernas e saloons, ou para anotar a pontuação em jogos.

chalk(v.)

Na década de 1570, o verbo surgiu com o significado de "misturar com giz" e, na década de 1590, passou a ser usado como "marcar com giz," derivado de chalk (substantivo). Está relacionado a Chalked e chalking. No inglês antigo, havia o verbo cealcian, que significava "branquear." Certas marcas de giz em objetos enviados indicavam que eram "aceitos" ou "enviados gratuitamente," o que levou a alguns sentidos figurados. Os quadros de giz também eram comumente usados para registrar créditos, pontuações, etc., o que explica o uso figurado da expressão chalk it up a partir de 1903.

Entradas relacionadas

também calcarious, "da natureza da cal, contendo cal, semelhante a giz," década de 1670, do latim calcarius "de cal, relativo à cal," de calx (genitivo calcis) "cal, pedra calcária" (veja chalk (n.)).

The spelling in -eous, which appeared about 1790, is erroneous, influenced by words in -eous from Latin -eus. The etymological sense of calcar-eous would be 'of the nature of a spur.' [OED]
A grafia em -eous, que apareceu por volta de 1790, é errônea, influenciada por palavras em -eous do latim -eus. O sentido etimológico de calcar-eous seria 'da natureza de um esporão.' [OED]

"tornar-se endurecido como osso," 1785 (implicado em calcified), do francês calcifier, da raiz do latim calcem "cal" (veja chalk (n.)) + -fy. Relacionado: Calcifying; calcification.

Publicidade

Tendências de " chalk "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "chalk"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of chalk

Publicidade
Tendências
Publicidade