Publicidade

Significado de connotation

significado secundário; implicação; conotação

Etimologia e História de connotation

connotation(n.)

No início do século XV, o termo era usado para se referir a "um sintoma concomitante." Já na década de 1530, passou a significar "uma significação secundária, ou seja, aquilo que está incluído no significado de uma palavra além de sua denotação principal." Essa origem remonta ao latim medieval connotationem (no nominativo, connotatio), que é um substantivo derivado do verbo connotare. Este verbo significa "significar além do sentido principal," e é um termo da lógica que, literalmente, quer dizer "marcar junto com." Ele se forma a partir de uma versão assimilada do latim com, que significa "com, junto" (veja con-), e notare, que quer dizer "marcar, anotar, fazer uma nota." Esta última palavra vem de nota, que significa "marca, sinal, meio de reconhecimento" (consulte note (n.)).

A partir de 1829, o significado "aquilo que constitui o sentido de uma palavra" foi popularizado por James Mill, pai de John Stuart Mill, que também desenvolveu o uso do termo.

The use, which I shall make, of the term connotation, needs to be explained. There is a large class of words, which denote two things, both together ; but the one perfectly distinguishable from the other. Of these two things, also, it is observable, that such words express the one, primarily, as it were ; the other, in a way which may be called secondary. Thus, white, in the phrase white horse, denotes two things, the colour, and the horse ; but it denotes the colour primarily, the horse secondarily. We shall find it very convenient, to say, therefore, that it notes the primary, connotes the secondary signification. [James Mill, footnote in "Analysis of the Phenomena of the Human Mind," 1829]
É importante explicar como eu vou usar o termo connotation. Existe uma grande classe de palavras que denotam duas coisas ao mesmo tempo, sendo que uma é perfeitamente distinguível da outra. Além disso, é interessante notar que essas palavras expressam uma coisa, primariamente, por assim dizer; a outra, de uma forma que pode ser chamada de secondary. Por exemplo, white, na expressão white horse, denota duas coisas: a cor e o cavalo. No entanto, ela denota a cor primarily, e o cavalo secondarily. Portanto, será muito conveniente dizer que ela notes o significado principal e connotes a significação secundária. [James Mill, nota de rodapé em "Analysis of the Phenomena of the Human Mind," 1829]

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra "nota" se referia a "uma canção, música, melodia; música instrumental; canto de pássaro; uma nota musical de altura definida." Ela vem do francês antigo note e do latim nota, que significa "letra, caractere, nota." Originalmente, o termo se referia a "uma marca, sinal, meio de reconhecimento." Tradicionalmente, isso foi ligado a notus, o particípio passado de noscere, que significa "vir a conhecer." No entanto, de Vaan aponta que essa conexão é "impossível," e, sem uma explicação alternativa atraente, a origem da palavra permanece desconhecida.

O significado de "aviso, atenção" surgiu no início do século 14, enquanto "reputação, fama" apareceu no final do mesmo século. A partir do final do século 14, passou a significar "marca, sinal ou token pelo qual algo pode ser reconhecido." Também no final do século 14, começou a ser usada como "um sinal que representa visualmente um tom musical." A definição de "um breve resumo escrito de fatos" data da década de 1540, e a de "uma comunicação escrita curta e informal" é da década de 1590. Na década de 1550, passou a designar "uma marca na margem de um livro que chama a atenção para algo no texto," levando à ideia de "uma declaração secundária ao texto que adiciona ou esclarece algo." Na década de 1680, foi usada para se referir a "um papel que reconhece dívidas, etc." No campo da perfumaria, "nota" passou a significar "um componente básico de uma fragrância que lhe confere seu caráter," uso que se consolidou por volta de 1905.

"significar secundariamente," década de 1590, do latim medieval connotatus, particípio passado de connotare "significar além do significado principal," um termo da lógica (veja connotation). Agora está obsoleto, substituído por connote.

Publicidade

Tendências de " connotation "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "connotation"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of connotation

Publicidade
Tendências
Publicidade