Publicidade

Significado de coquet

pessoa amorosa ou flertadora; alguém que busca atratividade romântica por vaidade

Etimologia e História de coquet

coquet(n.)

"Pessoa amorosa, flertadora, alguém que busca ser romantically atraente por vaidade," 1690s, originalmente para ambos os sexos (como era em francês), do francês coquet "um belo," literalmente "um pequeno galo" (século 17), diminutivo de coq "galo" (veja cock (n.1)). Uma referência figurativa ao seu andar pomposo ou ao seu desejo. A distinção em relação ao feminino coquette começou por volta de 1700, e o uso da palavra anterior para se referir a homens foi diminuindo. Como verbo, "agir como amante," a partir de 1701. Relacionado: Coqueting.

Entradas relacionadas

"macho da ave doméstica," do Inglês Antigo cocc "pássaro macho," Francês Antigo coc (século 12, Francês Moderno coq), Nórdico Antigo kokkr, todos de origem ecoica. Compare Albanês kokosh "galo," Grego kikkos, Sânscrito kukkuta, Malaio kukuk. "Embora em casa no Inglês e no Francês, não é o nome geral nem no Teutônico nem no Românico; este último tem derivados do Latim gallus, o primeiro do OTeut. *hanon-" [OED]; compare hen.

O Inglês Antigo cocc era um apelido para "aquele que andava como um galo," assim um termo comum na Idade Média para um menino atrevido, usado para escudeiros, aprendizes, servos, etc. Tornou-se um termo geral para "companheiro, homem, rapaz," especialmente em old cock (década de 1630). Um nome pessoal comum até cerca de 1500, foi afixado a nomes cristãos como um diminutivo carinhoso, como em Wilcox, Hitchcock, etc.

Um cocker spaniel (1823) foi treinado para iniciar galinholas. Cock-and-bull em referência a uma narrativa fictícia vendida como verdadeira é registrado pela primeira vez na década de 1620, talvez uma alusão às fábulas de Esopo, com seus incríveis animais falantes, ou a uma história particular, agora esquecida. O Francês tem a expressão paralela coq-à-l'âne.

Cock-lobster "lagosta macho" é atestado em 1757.

The cock-lobster is known by the narrow back-part of his tail; the two uppermost fins within his tail are stiff and hard, but those of the hen are soft, and the tail broader. The male, though generally smaller than the female, has the highest flavour in the body; his flesh is firmer, and the colour, when boiled, is redder. [Mrs. Charlotte Mason, "The Ladies' Assistant for Regulating and Supplying the Table," London, 1787]
A lagosta macho é conhecida pela parte traseira estreita de sua cauda; as duas nadadeiras superiores dentro de sua cauda são rígidas e duras, mas as da fêmea são macias, e a cauda mais larga. O macho, embora geralmente menor que a fêmea, tem o sabor mais intenso no corpo; sua carne é mais firme, e a cor, quando cozida, é mais avermelhada. [Sra. Charlotte Mason, "The Ladies' Assistant for Regulating and Supplying the Table," Londres, 1787]

"mulher que se esforça para ganhar a admiração dos homens, uma flertadora," década de 1660, do francês feminino de coquet (masculino) "flertador" (veja coquet, que era usado para mulheres a partir da década de 1610).

Publicidade

Tendências de " coquet "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "coquet"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of coquet

Publicidade
Tendências
Publicidade