Publicidade

Significado de dependance

dependência; estado de depender de algo ou alguém; submissão

Etimologia e História de dependance

dependance(n.)

variante antiga de dependence (consulte); rara desde cerca de 1800; veja -ance.

Entradas relacionadas

No início do século XV, dependaunce era usada para se referir a "consequência, resultado, relação de uma conclusão com uma premissa ou de um efeito com uma causa." Essa palavra vem do francês antigo dépendance (que se origina de dependre; — veja depend) e do latim medieval dependentia. Inicialmente, também era escrita como dependance, dependendo se o autor tinha mais influência do francês ou do latim em mente. Com o tempo, a forma latina foi se tornando mais comum, e após cerca de 1800, a grafia dependance se tornou rara. Para mais detalhes, veja dependant (n.).

A partir de meados do século XV, passou a significar "estado de depender de algo ou alguém para existir, receber apoio ou orientação." Nos anos 1620, começou a ser usada no sentido de "confiança, fé, dependência." O significado literal de "ato de pendurar-se de algo" (nos anos 1690) era raro e hoje é considerado obsoleto.

Um elemento que forma palavras, anexado a verbos para criar substantivos abstratos que expressam processos ou fatos (convergence de converge), ou estados e qualidades (absence de absent); sua origem remonta ao latim -antia e -entia, que variavam conforme a vogal da palavra base, derivadas do proto-indo-europeu *-nt-, um sufixo adjetival.

No latim, as terminações do particípio presente para verbos com raízes em -a- eram diferentes das que terminavam em -i- e -e-. Daí surgiram em inglês moderno formas como protestant, opponent, obedient, que vêm do latim protestare, opponere, obedire.

À medida que o francês antigo se desenvolveu a partir do latim, essas terminações foram simplificadas para -ance. No entanto, algumas palavras francesas que foram emprestadas do latim (e que mais tarde também passaram para o inglês) mantiveram a forma latina adequada do sufixo, assim como as que foram diretamente emprestadas do latim para o inglês (diligence, absence).

Assim, o inglês herdou uma mistura confusa de palavras do francês (crescent/croissant), e ainda mais confusa a partir de 1500, quando restaurou -ence de forma seletiva em algumas dessas palavras para se alinhar ao latim. Por isso, temos dependant, mas independence, entre outras.

    Publicidade

    Tendências de " dependance "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "dependance"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of dependance

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade