Publicidade

Significado de doornail

taco de porta; prego de porta; expressão para algo completamente morto

Etimologia e História de doornail

doornail(n.)

também door-nail, "prego de cabeça grande usado para reforçar ou enfeitar portas de madeira," final do século XIV; veja door (substantivo) + nail (substantivo). A expressão figurativa dead as a doornail é atestada já na época da própria palavra.

But ich haue bote of mi bale bi a schort time, I am ded as dore-nail. ("William of Palerne," c. 1375).
Mas eu terei alívio para meu sofrimento em breve, estou tão morto quanto um prego de porta. ("William of Palerne," c. 1375).

Compare com key-cold "sem vida, inanimado, sem calor, frio como uma chave de metal" (década de 1510). Também no inglês médio como símbolo de mudez (domb as a dor nail, c. 1400).

Entradas relacionadas

"barreira móvel, geralmente com dobradiças, para fechar uma passagem para um edifício, sala ou outra estrutura," por volta de 1200, uma fusão no inglês médio de duas palavras do inglês antigo, ambas com o sentido geral de "porta, portão": dor (neutro; plural doru) "porta grande, portão," e duru (feminino, plural dura) "porta, portão, cancela." A diferença (não mais percebida no inglês antigo) era que a primeira vinha de uma forma singular, enquanto a última vinha de uma plural.

Ambas são do proto-germânico *dur-, plural *dures (origem também do baixo saxão duru, nórdico antigo dyrr, dinamarquês dr, frísio antigo dure, dore, dure, alto alemão antigo turi, alemão Tür). Isso vem da raiz proto-indo-europeia *dhwer- "porta, entrada."

No inglês médio, havia tanto dure quanto dor; a forma dore predominou no século 16, mas foi substituída mais tarde por door. As formas mais antigas da palavra nas línguas indo-europeias frequentemente são duais ou plurais, levando à especulação de que as casas dos primeiros indo-europeus tinham portas com duas metades que se abriam.

O sentido figurado de "meio de oportunidade ou facilidade para" já existia no inglês antigo. A expressão door to door "de casa em casa" é de cerca de 1300; como adjetivo, em referência a vendas, surgiu por volta de 1902.

A door is what a dog is perpetually on the wrong side of. [Ogden Nash]
Uma porta é o que um cachorro está perpetuamente do lado errado. [Ogden Nash]

O inglês antigo negel significava "pino de metal afilado," enquanto nægl se referia a "unha (como em handnægl para 'unha da mão'), unha do pé." Ambas as palavras vêm do proto-germânico *naglaz, que também originou o nórdico antigo nagl (unha da mão), nagli (pino de metal), além do saxão antigo e alto alemão nagel, frísio antigo neil, médio holandês naghel, holandês nagel, e alemão Nagel (todas essas palavras significando "unha ou pino de metal pequeno"). A raiz proto-indo-europeia é *(o)nogh, que significa "unha do dedo ou do pé." Essa mesma raiz deu origem a palavras em várias línguas, como o grego onyx (garras ou unhas), latim unguis (unha ou garra), e em eslavo antigo noga (pé) e noguti (unha ou garra). Em lituano, naga significa "casco," e nagutis é "unha." Já em irlandês antigo, ingen e em galês antigo eguin significavam "unha ou garra."

Parece que o significado original de "unha" foi o primeiro a surgir, mas muitas expressões figurativas vieram do sentido de "pino de metal pequeno." Por exemplo, a expressão hard as nails (duro como pregos) data de 1828. A frase hit the nail on the head (acertar em cheio) surgiu na década de 1520, e em inglês médio havia a expressão driven in the nail (pregado o prego), que por volta de 1400 significava "deixar claro um ponto de vista" ou "fechar um argumento." Outra expressão, smiten the nail on the hed (bater o prego na cabeça), que apareceu em meados do século XV, significava "dizer exatamente a verdade." A frase on the nail (na mosca), que significa "exatamente no ponto," surgiu na década de 1590, mas sua origem é obscura. O Dicionário Oxford de Inglês (OED) observa que não está claro se essa expressão está relacionada ao sentido de nail como "prego."

No inglês, nail também é uma unidade de medida de tecido, equivalente a cerca de 5,7 centímetros, que surgiu no final do século XIV. Acredita-se que essa medida tenha vindo da prática de usar um prego para marcar esse comprimento na extremidade de uma régua.

    Publicidade

    Tendências de " doornail "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "doornail"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of doornail

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade