Publicidade

Significado de dryly

seco; sem afeto; com humor sarcástico

Etimologia e História de dryly

dryly(adv.)

também drily, década de 1560, "sem umidade;" década de 1620, "sem afeto;" início do século XV, "com humor ou sarcasmo aparente e não intencional," de dry (adj.) + -ly (2).

Entradas relacionadas

No inglês médio, drie significava "sem umidade, relativamente livre de água ou fluido." Essa palavra vem do inglês antigo dryge, que por sua vez se origina do proto-germânico *draugiz. Esse mesmo radical deu origem a palavras semelhantes em outras línguas germânicas, como o baixo alemão dröge, o médio holandês druge, o holandês moderno droog, o alto alemão antigo trucchon, o alemão moderno trocken e o nórdico antigo draugr. A raiz germânica *dreug- significa "seco."

O significado de "estéril" surgiu por volta da metade do século 14. Quando se refere a pessoas, a palavra passou a descrever alguém "sem emoção" por volta de 1200. Já em relação ao humor ou piadas, o sentido de "sem demonstração de simpatia, cáustico, sarcástico" apareceu no início do século 15, como sugerido pelo uso de dryly. A conotação de "desinteressante, tedioso" surgiu na década de 1620. No contexto de vinhos, aguardentes e similares, passou a significar "livre de doçura ou sabor frutado" em 1700. Em locais onde o consumo de bebidas alcoólicas é proibido, a expressão foi registrada em 1870. O termo dry feast, que se refere a uma festa onde nenhuma bebida alcoólica é servida, data do final do século 15. A gíria coloquial dry (substantivo) para "proibicionista" surgiu em 1888, sendo uma expressão política do inglês americano.

A expressão Dry goods (década de 1650) referia-se a mercadorias vendidas em medida seca, e não líquida. Dry land (terreno seco, ou seja, não coberto pelo mar) é uma expressão que remonta ao início do século 13. O termo Dry-nurse, que designa uma "ama que cuida e alimenta uma criança, mas não a amamenta," surgiu na década de 1590. A expressão Dry run, que significa "ensaio," foi documentada em 1941. Já Dry ice, que se refere ao "dióxido de carbono sólido," apareceu em 1925.

Esse é um sufixo adverbial comum que, ao ser adicionado a adjetivos, forma advérbios que significam "de uma maneira denotada pelo" adjetivo. Ele vem do inglês médio -li, que por sua vez se origina do inglês antigo -lice, e remonta ao proto-germânico *-liko-. Esse mesmo sufixo deu origem a palavras semelhantes em outras línguas germânicas, como o frísio antigo -like, o saxão antigo -liko, o holandês -lijk, o alto alemão antigo -licho, o alemão -lich, o nórdico antigo -liga e o gótico -leiko. Para mais detalhes, veja -ly (1). Esse sufixo é cognato com lich e idêntico ao like (adjetivo).

Weekley observa como "curioso" que, nas línguas germânicas, se usa uma palavra que essencialmente significa "corpo" para a formação adverbial, enquanto nas línguas românicas se utiliza uma que significa "mente" (como no francês constamment, derivado do latim constanti mente). A forma moderna em inglês surgiu no final do inglês médio, provavelmente influenciada pelo nórdico antigo -liga.

    Publicidade

    Tendências de " dryly "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "dryly"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of dryly

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "dryly"
    Publicidade