Publicidade

Significado de egg-nog

bebida doce e cremosa feita com ovos e leite; bebida alcoólica típica das festas de fim de ano

Etimologia e História de egg-nog

egg-nog(n.)

também eggnog, "bebida doce, rica e estimulante feita de ovos, leite, açúcar e bebidas alcoólicas," por volta de 1775, inglês americano, de egg (substantivo) + nog "cerveja forte." Receitas antigas da bebida podiam ser feitas com bebidas alcoólicas mais fracas, como cerveja ou vinho, em vez do leite.

… And Bryan O'Bluster made love to egg nog, 
And pester’d the ladies to taste of his grog; 
Without it (said Bryan) I never can dine, 
’Tis better by far than your balderdash wine,
It braces the nerves and it strengthens the brain,
A world and no grog is a prison of pain,
And MAN the most wretched of all that are found 
To creep in the dust, or to move on the ground!
It is, of all physic, the best I have seen 
To keep out the cold, and to cut up the spleen —
Here madam — miss Cynthia — ’tis good — you’ll confess — 
Now taste — and you’ll wish you had been in my mess.
[Philip Freneau,  The Passage to Burlington, ca. 1790]
… E Bryan O'Bluster se apaixonou pelo egg nog, 
E insistiu com as damas para provar seu grog; 
Sem ele (disse Bryan) nunca consigo almoçar, 
É muito melhor do que seu vinho sem graça,
Fortalece os nervos e aguça a mente,
Um mundo sem grog é uma prisão dolorosa,
E O HOMEM o mais miserável de todos os que existem 
Para rastejar na poeira ou se arrastar pelo chão!
É, de todos os remédios, o melhor que já vi 
Para espantar o frio e cortar a raiva —
Aqui, senhora — senhorita Cynthia — é bom — você vai confessar — 
Agora prove — e vai desejar ter estado na minha companhia.
[Philip Freneau,  The Passage to Burlington, ca. 1790]

Entradas relacionadas

"o corpo formado nas fêmeas de todos os animais (com exceção de alguns dos mais primitivos) onde, por meio da fecundação, o desenvolvimento do feto ocorre," meados do século XIV, egge, principalmente no dialeto do norte da Inglaterra, derivado do nórdico antigo egg, do proto-germânico *ajja(m) (também fonte do saxão antigo, flamengo médio, holandês, alto alemão antigo, alemão ei, gótico ada), provavelmente do proto-indo-europeu *owyo-/*oyyo- "ovo" (também origem do eslavo antigo aja, russo jajco, bretão ui, galês wy, grego ōon, latim ovum); possivelmente derivado da raiz *awi- "pássaro."

Essa palavra de origem nórdica do norte competiu no inglês médio com cognatos nativos como eye, eai, do inglês antigo æg, até finalmente substituir os outros por volta de 1500. Caxton (século XV) menciona um comerciante (provavelmente do norte do país) em uma taverna no Tâmisa que pediu ovos:

And the goode wyf answerde, that she coude speke no frenshe. And the marchaunt was angry, for he also coude speke no frenshe, but wolde have hadde egges, and she understode hym not. 
E a boa mulher respondeu que não sabia falar francês. E o comerciante ficou irritado, pois ele também não falava francês, mas queria ovos, e ela não o entendia. 

No entanto, ela reconheceu o pedido de outro cliente por "eyren." Usado para pessoas a partir de cerca de 1600. Bad egg no sentido figurado é atestado em 1855; ovos ruins nem sempre são óbvios à vista (havia um antigo provérbio, "pássaro ruim, ovo ruim"). Have egg on (one's) face "parecer tolo" é atestado em 1948.

[Young & Rubincam] realize full well that a crew can sometimes make or break a show. It can do little things to ruin a program or else, by giving it its best, can really get that all-important rating. They are mindful of an emcee of a variety show who already has been tabbed "old egg in your face" because the crew has managed to get him in such awkward positions on the TV screen. [Billboard, March 5, 1949] 
[Young & Rubincam] sabem muito bem que uma equipe pode às vezes fazer ou quebrar um show. Ela pode fazer pequenas coisas para arruinar um programa ou, ao dar o seu melhor, realmente conseguir aquela classificação tão importante. Eles se lembram de um apresentador de um show de variedades que já foi chamado de "old egg in your face" porque a equipe conseguiu colocá-lo em posições tão constrangedoras na tela da TV. [Billboard, 5 de março de 1949] 
We don't have egg on our face. We have omelet all over our suits. [NBC News anchor Tom Brokaw, some time past 3 a.m. ET on Nov. 8, 2000, after the U.S. television networks called a winner, then retracted the call, in the Bush-Gore presidential election]
Não temos ovo na cara. Temos omelete em nossos ternos. [Tom Brokaw, âncora da NBC News, por volta das 3h da manhã ET de 8 de novembro de 2000, após as redes de televisão dos EUA anunciarem um vencedor e depois retratarem a chamada na eleição presidencial Bush-Gore]

 Eggs Benedict é atestado em 1898; vários Benedicts são citados como o eponímico, e o prato em si é dito ter se originado no Waldorf-Astoria ou no Delmonico's, ambos em Nova York. A expressão representada em to have (or put) all (one's) eggs in one basket "arriscar tudo o que se tem em uma única especulação ou investimento" é atestada na década de 1660. O dilema da galinha (ou da ave) e do ovo é atestado desde 1875.

Bumble, bramble, which came first, sir,
Eggs or chickens? Who can tell?
I'll never believe that the first egg burst, sir,
Before its mother was out of her shell.
[Mary Mapes Dodge, "Rhymes and Jingles," N.Y., 1875]
Bumble, bramble, qual veio primeiro, senhor,
Ovos ou galinhas? Quem pode dizer?
Nunca acreditarei que o primeiro ovo tenha se partido, senhor,
Antes que sua mãe saísse da casca.
[Mary Mapes Dodge, "Rhymes and Jingles," N.Y., 1875]

Na década de 1670, boull of nogg era algo compartilhado com a companhia; um poema da mesma década menciona sweet nog. Documentado na década de 1690 como "um tipo antigo e forte de cerveja feita em Norfolk." A origem da palavra é desconhecida; talvez esteja relacionada a noggin. Veja também egg-nog. Relacionado: Noggy, que significa "bêbado, intoxicado."

Meados do século XV. Originalmente, era um prato feito de coalhada de leite com vinho ou cerveja; no século XVII, transformou-se em uma bebida de leite engrossado com vinho, sack ou cerveja (compare com egg-nog). Antigamente, era muito apreciado como um luxo e também como remédio. O termo Posset-cup surgiu por volta de 1600.

A etimologia é obscura. O Middle English Compendium sugere que pode ser um composto de um francês antigo não atestado *posce, derivado do latim posca, que significa "uma bebida ácida de vinagre e água", mais o inglês hot.

    Publicidade

    Tendências de " egg-nog "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "egg-nog"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of egg-nog

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade