Publicidade

Significado de fame

fama; renome; celebridade

Etimologia e História de fame

fame(n.)

início do século 13, "caráter atribuído a alguém;" final do século 13, "celebridade, renome," do francês antigo fame "fama, reputação, renome, rumor" (século 12), do latim fama "fala, rumor, relato; reputação, opinião pública; renome, boa reputação," mas também "má fama, escândalo, reprovação" (da raiz PIE *bha- (2) "falar, contar, dizer").

A deusa Fama era a personificação do rumor na mitologia romana. O derivado latino fabulare era a palavra coloquial para "falar, conversar" desde a época de Plauto, de onde vem o espanhol hablar.

Entradas relacionadas

"muito falado," década de 1530, adjetivo no particípio passado formado a partir de fame "espalhar, relatar" (verbo), por volta de 1300, do francês antigo famer, que vem de fame "reputação, renome" (veja fame (n.)). O ato de fame (someone) foul significava "difamar" (final do século XIV).

1590s, "enfeitiçar, encantar," do francês fasciner (século XIV), do latim fascinatus, particípio passado de fascinare "enfeitiçar, encantar, fascinar," dito em Watkins ser de fascinum, fascinus "um encanto, encantamento, feitiço, bruxaria," de origem incerta.

A palavra foi usada inicialmente para bruxas e serpentes que supostamente eram capazes de lançar um feitiço com um olhar que tornava alguém incapaz de se mover ou resistir. O sentido de "deleitar, atrair e prender a atenção de" é registrado por 1815. Relacionado: Fascinated; fascinating.

To fascinate is to bring under a spell, as by the power of the eye; to enchant and to charm are to bring under a spell by some more subtle and mysterious power. This difference in the literal affects also the figurative senses. [Century Dictionary]
Fascinar é colocar sob um feitiço, como pelo poder do olhar; encantar e cativar são colocar sob um feitiço por algum poder mais sutil e misterioso. Essa diferença no sentido literal também afeta os sentidos figurados. [Century Dictionary]

A palavra latina é possivelmente de ou relacionada ao grego baskanos "calúnia, inveja, malícia," mais tarde "bruxaria, feitiçaria," com a forma influenciada pelo latim fari "falar" (ver fame (n.)). Mas Beekes diz que fascinum "não pode ser um empréstimo do grego; talvez o latim e o grego tenham uma origem comum em um substrato." De Vaan escreve, "Se baskanos e fascinum estão de fato relacionados, eles apontariam para um significado 'maldição, feitiço' em uma palavra emprestada de uma terceira língua desconhecida."

Latim fascinum "feitiço maligno, bruxaria" também era usado para imagens de pênis artificiais penduradas no pescoço para afastar a bruxaria.

Publicidade

Tendências de " fame "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "fame"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of fame

Publicidade
Tendências
Publicidade