Publicidade

Significado de hambone

osso do presunto; parte do presunto; algo sem importância

Etimologia e História de hambone

hambone(n.)

também ham-bone, 1771, "osso de um presunto," de ham (n.1) + bone (n.).

O significado "ator ou performer inferior" é de 1893, uma elaboração de ham (n.2) que foi originalmente usado para atores de minstrel de rosto preto. Também se tornou um nome comum para personagens cômicos negros, e um personagem popular de tiras cômicas com esse nome apareceu por volta de 1916.

Como um termo para um estilo de percussão afro-americano, atestado por 1966, talvez do sentido de "ator de show de minstrel." Slave Songs of the Georgia Sea Islands de Lydia Parrish (1942) documenta "Ham Bone" como o nome de uma canção particular à qual o ritmo era batido; essa canção compartilha letras com uma canção de minstrel mais antiga chamada "Jaw Bone."

Oh de jaw bone walk
And de jaw bone talk
And de jaw bone eat
Wid a knife and fork

Essa canção presumivelmente seria tocada no osso da mandíbula, um instrumento de percussão uma vez popular feito de uma mandíbula animal. "Ham Bone" é executado batendo o corpo (tipicamente as coxas ou "presuntos") e pode ter sido uma alteração lírica feita para acomodar essa alternativa.

Entradas relacionadas

No inglês médio, bon vem do inglês antigo ban, que significa "osso, presa, tecido animal duro que forma a substância do esqueleto; uma das partes que compõem o esqueleto". Essa palavra tem raízes no proto-germânico *bainan, que também deu origem ao frísio antigo e ao saxão antigo ben, ao nórdico antigo bein, ao dinamarquês ben e ao alemão Bein. Curiosamente, não aparece no gótico e não tem cognatos fora do germânico (a raiz comum em proto-indo-europeu é *ost-). Nos idiomas nórdico, holandês e alemão, os cognatos também significam "canela da perna", e esse é o significado principal em alemão moderno, mas o inglês parece nunca ter adotado essa acepção.

A expressão work (one's) fingers to the bone surgiu em 1809. Já have a bone to pick (década de 1560) evoca a imagem de um cachorro lutando para quebrar ou roer um osso (a expressão pick a bone, que significa "descascar um osso roendo ou picando", é atestada desde o final do século XV). A expressão bone of contention (década de 1560) refere-se a dois cães brigando por um osso; as imagens parecem ter se fundido um pouco ao longo do tempo. Também vale a pena comparar com bones.

Bone-china, que é feito com pó de osso, passou a ser chamado assim em 1854. Bone-shaker (1874) era um antigo nome para os primeiros tipos de bicicleta, antes do uso dos pneus de borracha.

"Coxa de porco usada para alimentação" (especialmente salgada, curada ou defumada), década de 1630, estendida do sentido anterior de "parte da perna humana atrás do joelho; jarrete de um quadrúpede," do inglês antigo hamm "cavidade ou dobra do joelho," do proto-germânico *hamma- (origem também do nórdico antigo höm, baixo alemão médio, baixo holandês hamme, alto alemão antigo hamma). Isso vem do proto-indo-europeu *knam- "osso da canela" (origem também do grego knēmē "panturrilha da perna, canela, tíbia; raio de uma roda," irlandês antigo cnaim "osso").

Ham-fisted (adj.) em referência a personagens contundentes é de 1905; ham-handed "grosseiro, desajeitado" é de 1896. With hammen ifalden "com as coxas dobradas" era uma maneira média inglesa de dizer "ajoelhado."

    Publicidade

    Tendências de " hambone "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hambone"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hambone

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade