etymonline logo
  • Colunas
  • Fórum
  • Aplicações
  • Premium




ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
logologo

Explicações rápidas e confiáveis sobre a origem e história das palavras inglesas. Acadêmico, mas descomplicado.

Sobre

  • Sobre
  • Fontes
  • Introdução e explicação
  • Links

Suporte

  • Membro premium
  • Patreon
  • Shoppe

Aplicações

Termos de serviçoPolítica de privacidade

© 2001 - 2025 Douglas Harper
Publicidade

Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.

Significado de handball


handball:
bola de mão; jogo de bola jogado com as mãos

Etimologia e História de handball


handball(n.)

também hand-ball, meados do século XV, "bola pequena, lançada ou batida à mão," além de ser o nome de um jogo, vem de hand (substantivo) + ball (substantivo 1). Originalmente, era um jogo de arremesso e captura popular antes do uso de bastões ou raquetes. O esporte moderno com esse nome parece ter sido assim chamado a partir de 1885.

Também de: mid-15c.

Entradas relacionadas


ball(n.1)

"objeto redondo, corpo esférico compacto," também "uma bola usada em um jogo," c. 1200, provavelmente de um inglês antigo não registrado *beal, *beall (evidenciado pelo diminutivo bealluc "testículo"), ou do cognato nórdico antigo bollr "bola," do proto-germânico *balluz (fonte também do holandês bal, flamengo bal, alto alemão antigo ballo, alemão Ball), da raiz PIE *bhel- (2) "soprar, inchar."

O significado "testículo" é do início do século 14 (compare ballocks). Ball do pé é de meados do século 14. O significado "projétil arredondado usado em guerra" é do final do século 14.

O significado "um jogo jogado com uma bola" é de meados do século 14. O sentido no beisebol de "arremesso que não cruza o prato dentro da zona de strike" é de 1889, provavelmente abreviação de high ball, low ball, etc.

Caneta esferográfica é de 1946. Bola de fogo quando registrado pela primeira vez em 1821 referia-se a "um copo de conhaque;" como "esforçado espetacularmente bem-sucedido" é atestado desde c. 1900. Muitas frases são do esporte: Ter a bola "ter a vantagem" é de c. 1400. Estar em cima da bola é de 1912; manter o olho na bola no sentido figurado é de 1907, provavelmente ultimamente no golfe, onde era um conselho frequentemente repetido. Uso figurado de bola na quadra de (alguém) é de 1956, do tênis.

The head must necessarily be steady, for it is most important that you should keep your eye fixedly on the ball from the moment that the club-head is lifted from the ground until the ball is actually struck. "Keep your eye on the ball," should be your companion text to "Slow back." [Horace G. Hutchinson, "Hints on the Game of Golf," 1886]
A cabeça deve necessariamente estar firme, pois é muito importante que você mantenha seu olho fixo na bola desde o momento em que a cabeça do taco é levantada do chão até que a bola seja realmente atingida. "Mantenha o olho na bola," deve ser seu texto companheiro de "Volte devagar." [Horace G. Hutchinson, "Dicas sobre o Jogo de Golfe," 1886]
Once a meeting is over, someone will be expected to do something. Make sure it is someone else. This is known as keeping the ball in their court. [Shepherd Mead, "How to Get Rich in TV Without Really Trying," 1956]
Uma vez que uma reunião termina, espera-se que alguém faça algo. Certifique-se de que seja outra pessoa. Isso é conhecido como manter a bola na quadra deles. [Shepherd Mead, "Como Ficar Rico na TV Sem Realmente Tentar," 1956]
hand(n.)

Antigo Inglês hond, hand "a mão humana;" também "lado, parte, direção" (ao definir posição, à direita ou à esquerda); também "poder, controle, posse" (na noção de aperto ou domínio da mão), do Proto-Germânico *handuz (fonte também de Saxão Antigo, Frísio Antigo, Holandês, Alemão hand, Nórdico Antigo hönd, Gótico handus), que é de origem incerta. O plural original do Antigo Inglês handa foi substituído no Médio Inglês por handen, mais tarde hands.

Palavras Indo-Europeias para "mão" tendem a vir de raízes que significam "agarrar, pegar, coletar" ou são extensões de palavras que originalmente significavam apenas uma parte da mão (como o Irlandês lam, Galês llaw, cognato com o Latim palma e originalmente significando "palma da mão"). Uma raiz antiga (*man- (2)), representada pelo Latim manus, é a fonte do Antigo Inglês mund "mão," mas mais usualmente significando "proteção, guarda; um protetor, guardião."

O significado "trabalhador manual, pessoa que faz algo com as mãos" é de 1580, daí "trabalhador contratado" (1630) e "marinheiro na tripulação de um navio" (1660). O significado "agência, parte em fazer algo" é de 1590.

O sentido de relógio é de 1570. O significado "rodada de aplausos" é de 1838. A medida linear de 4 polegadas (originalmente 3) é de 1560, agora usada apenas para dar a altura de cavalos. O significado "cartas de jogo mantidas na mão de um jogador" é de 1620; o de "uma rodada em um jogo de cartas" é de 1620.

O significado "caligrafia" é do final do século 14; também "estilo de escrita de alguém" (início do século 15). A palavra em referência aos vários usos das mãos em fazer uma promessa é por volta de 1200; especificamente "promessa de casamento de alguém" no final do século 14.

Primeira mão, segunda mão, etc. (meados do século 15) são da noção de algo sendo passado de mão em mão. À mão é de c. 1200 como "próximo no tempo," c. 1300 como "ao alcance." Fora de mão (1590) é o oposto de em mãos "sob controle" (c. 1200). A frase adverbial mão sobre punho (1803) é náutica, sugestiva de puxar ou subir passando as mãos uma antes da outra alternadamente.

A frase de um lado ... do outro lado é registrada desde 1630, um uso figurativo do sentido físico de mão em referência à posição de um lado ou do outro do corpo (como em o lado esquerdo), que remonta ao Antigo Inglês Mãos ao alto! como um comando de um policial, ladrão, etc., é de 1863, da imagem de levantar as mãos como um sinal de submissão ou não resistência.

Corpo a corpo "em contato próximo," de luta, é de c. 1400. Mão na boca "dito de uma pessoa que gasta seu dinheiro tão rápido quanto o ganha, que ganha apenas o suficiente para viver dia a dia" [Bartlett] é de c. 1500. De mãos dadas atestado desde c. 1500 como "com as mãos entrelaçadas;" sentido figurativo de "simultaneamente" registrado desde 1570.

    Publicidade

    Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.

    Tendências de " handball "


    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "handball"


    URL da página:
    Link HTML:
    Estilo APA:
    Estilo Chicago:
    Estilo MLA:
    Estilo IEEE:

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of handball

    Publicidade

    Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.

    Tendências

    Entradas do dicionário perto de "handball"

    • Hanbali
    • hand
    • hand job
    • hand of glory
    • handbag
    • handball
    • hand-basket
    • handbell
    • handbill
    • handbook
    • hand-car
    Publicidade

    Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.

    Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.