Publicidade

Significado de ball

bola; baile; festa

Etimologia e História de ball

ball(n.1)

"objeto redondo, corpo esférico compacto," também "uma bola usada em um jogo," c. 1200, provavelmente de um inglês antigo não registrado *beal, *beall (evidenciado pelo diminutivo bealluc "testículo"), ou do cognato nórdico antigo bollr "bola," do proto-germânico *balluz (fonte também do holandês bal, flamengo bal, alto alemão antigo ballo, alemão Ball), da raiz PIE *bhel- (2) "soprar, inchar."

O significado "testículo" é do início do século 14 (compare ballocks). Ball do pé é de meados do século 14. O significado "projétil arredondado usado em guerra" é do final do século 14.

O significado "um jogo jogado com uma bola" é de meados do século 14. O sentido no beisebol de "arremesso que não cruza o prato dentro da zona de strike" é de 1889, provavelmente abreviação de high ball, low ball, etc.

Caneta esferográfica é de 1946. Bola de fogo quando registrado pela primeira vez em 1821 referia-se a "um copo de conhaque;" como "esforçado espetacularmente bem-sucedido" é atestado desde c. 1900. Muitas frases são do esporte: Ter a bola "ter a vantagem" é de c. 1400. Estar em cima da bola é de 1912; manter o olho na bola no sentido figurado é de 1907, provavelmente ultimamente no golfe, onde era um conselho frequentemente repetido. Uso figurado de bola na quadra de (alguém) é de 1956, do tênis.

The head must necessarily be steady, for it is most important that you should keep your eye fixedly on the ball from the moment that the club-head is lifted from the ground until the ball is actually struck. "Keep your eye on the ball," should be your companion text to "Slow back." [Horace G. Hutchinson, "Hints on the Game of Golf," 1886]
A cabeça deve necessariamente estar firme, pois é muito importante que você mantenha seu olho fixo na bola desde o momento em que a cabeça do taco é levantada do chão até que a bola seja realmente atingida. "Mantenha o olho na bola," deve ser seu texto companheiro de "Volte devagar." [Horace G. Hutchinson, "Dicas sobre o Jogo de Golfe," 1886]
Once a meeting is over, someone will be expected to do something. Make sure it is someone else. This is known as keeping the ball in their court. [Shepherd Mead, "How to Get Rich in TV Without Really Trying," 1956]
Uma vez que uma reunião termina, espera-se que alguém faça algo. Certifique-se de que seja outra pessoa. Isso é conhecido como manter a bola na quadra deles. [Shepherd Mead, "Como Ficar Rico na TV Sem Realmente Tentar," 1956]

ball(n.2)

"festa de dança, reunião social para dançar," década de 1630, do francês, do francês antigo baller "dançar," do latim tardio ballare "dançar," do grego ballizein "dançar, pular," literalmente "lançar o corpo" (a dança na Grécia antiga era bastante atlética), da raiz proto-indo-europeia *gwele- "lançar, alcançar." O significado ampliado "tempo muito agradável" é gíria do inglês americano de 1945, talvez da década de 1930 no vernáculo afro-americano.

ball(v.)

Na década de 1650, o verbo surgiu com o significado de "transformar em uma bola", derivado de ball (n.1). A acepção intransitiva, que significa "tornar-se como uma bola, formar um aglomerado compacto", apareceu em 1713. Já a expressão "copular" foi registrada na gíria do jazz da década de 1940, possivelmente originada do uso de ball (n.2) como sinônimo de "testículo" ou "momento agradável" (no sentido de "diversão"). Relacionados: Balled; balling.

Entradas relacionadas

"testículos," do inglês antigo beallucas, um diminutivo plural, que vem do proto-germânico *ball-, originário da raiz proto-indo-europeia *bhel- (2) que significa "soprar, inchar."

Por volta de 1300, a palavra ballede surgiu, significando "falta de pelos em alguma parte onde eles crescem naturalmente," e sua origem é incerta. Pode estar relacionada ao sufixo adjetival -ede do inglês médio, vindo do celta bal, que significa "mancha branca, estrela," especialmente na cabeça de um cavalo ou outro animal (derivada da raiz proto-indo-europeia *bhel- (1), que significa "brilhar, reluzir, cintilar").

Se compararmos, encontramos palavras do mesmo tronco, como o sânscrito bhalam, que significa "brilho, testa," o grego phalos, que quer dizer "branco," o latim fulcia, que se refere à "galinha-mergulheira" (nomeada assim pela mancha branca na cabeça), e o albanês bale, que significa "testa." No entanto, também foi sugerida uma conexão com ball (substantivo 1), baseada na ideia de "liso, redondo." Se não se originou diretamente dela, certamente foi associada a ela desde cedo. O Middle English Compendium sugere que provavelmente foi formada a partir da raiz de ball, e faz uma comparação com o dinamarquês antigo bældet.

Às vezes, a palavra é usada de forma figurativa: para descrever algo "esquelético" (século 14), "sem ornamento" (século 16) ou "aberto, sem disfarces" (século 19). No contexto dos pneus de automóveis, passou a ser usada para aqueles com sulcos desgastados, a partir de 1930. O termo Bald eagle é atestado desde a década de 1680, assim chamado por causa da cabeça branca da ave.

Publicidade

Tendências de " ball "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "ball"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of ball

Publicidade
Tendências
Publicidade