Publicidade

Significado de heart-wood

madeira de cerne; parte central da árvore; madeira dura e resistente

Etimologia e História de heart-wood

heart-wood(n.)

também heartwood, 1801, de heart (n.) no sentido de "parte central de uma árvore" (c. 1400) + wood (n.).

Entradas relacionadas

O inglês antigo heorte significa "coração (órgão muscular oco que circula o sangue); peito, alma, espírito, vontade, desejo; coragem; mente, intelecto." Essa palavra vem do proto-germânico *hertan-, que também deu origem ao antigo saxão herta, antigo frisão herte, antigo nórdico hjarta, holandês hart, alto alemão antigo herza, alemão Herz e gótico hairto. Sua raiz remonta ao proto-indo-europeu *kerd-, que também significa "coração."

A grafia com -ea- surgiu por volta de 1500, refletindo a pronúncia de uma vogal longa na época, e essa grafia se manteve mesmo após a mudança na pronúncia. Muitos dos sentidos figurados modernos já estavam presentes no inglês antigo, como "memória" (a ideia de que o coração é a sede de todas as faculdades mentais, que hoje só aparece na expressão by heart, do final do século XIV), "sede dos sentimentos mais profundos; vontade; sede das emoções, especialmente amor e afeto; sede da coragem." O significado de "parte interna de algo" surgiu no início do século XIV. A referência ao formato convencional de coração em ilustrações é do final do século XV; heart-shaped apareceu em 1744.

Heart attack foi atestado em 1875; heart disease é de 1864. O jogo de cartas hearts recebeu esse nome em 1886. A expressão have one's heart in the right place, que significa "ter boas intenções," é de 1774. Heart and soul, que quer dizer "todo o ser de alguém," é da década de 1650. A expressão eat (one's own) heart, que significa "murchar de tristeza, ressentimento, etc.," é da década de 1580.

O inglês antigo wudu, anteriormente widu, significava "árvore, árvores coletivamente, floresta, bosque; a substância da qual as árvores são feitas." Ele vem do proto-germânico *widu-, que tem origem na língua proto-indo-europeia *widhu-, que também significava "árvore, madeira." Essa raiz é a mesma que deu origem ao galês gwydd ("árvores"), ao gaélico fiodh- ("madeira, madeira de construção") e ao antigo irlandês fid ("árvore, madeira"). Entre os cognatos germânicos, encontramos o nórdico antigo viðr, o dinamarquês e sueco ved ("árvore, madeira") e o alto alemão antigo witu ("madeira").

Às vezes, no inglês antigo, a palavra era usada de forma genérica para se referir ao "selvagem," em contraste com o "domesticado" (como em wudubucca — "cabra selvagem," wudufugol — "pássaro selvagem," wudurose — "rosa selvagem;" wudu-honig — "mel selvagem;" wudu-æppel — "maçã silvestre"). Isso pode refletir as densas florestas que cobriam grande parte da antiga Inglaterra, logo além das áreas cultivadas.

O termo passou a ser usado, por volta de 1839, para se referir a "blocos de madeira para impressão," em contraste com tipos metálicos. Nos jornais tabloides, especialmente, passou a designar as letras de maior tamanho, como em "Japan Surrenders," e acabou se tornando uma gíria para "título em destaque."

Como adjetivo, no sentido de "feito de madeira, de madeira," a palavra foi registrada na década de 1530.

A expressão Out of the woods, usada figurativamente para significar "em segurança," apareceu em 1792.

    Publicidade

    Tendências de " heart-wood "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "heart-wood"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of heart-wood

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade