Publicidade

Significado de high-wire

fios altos; corda bamba; equilíbrio em alturas

Etimologia e História de high-wire

high-wire(n.)

"tightrope," 1895, de high (adj.) + wire (n.).

I looked in at the Alhambra the other night, and found an excellent show, notably, a high-wire act by Mdlle. Virginia Aragon. A very handsome Spaniard with coal-black tresses, she does her work with great neatness. The best thing she does is to kneel on the wire, and, leaning forward, pick up with her teeth from between her knees, a handkerchief. Then she swings on the wire, balancing herself with one foot only. Altogether, she is the smartest wire-walker I've seen for many a day. Her sister, by the way, is a trapezist and figured at the Empire not long ago. [The Sketch, Nov. 27, 1895]
Outro dia, passei pelo Alhambra e vi um show excelente, especialmente um número de alta corda com a Mademoiselle Virginia Aragon. Uma espanhola muito bonita, com cabelos negros como carvão, ela faz seu trabalho com uma grande elegância. A melhor parte é quando ela se ajoelha na corda e, inclinando-se para frente, pega com os dentes um lenço que está entre os joelhos. Depois, ela balança na corda, se equilibrando com apenas um pé. No geral, ela é a melhor equilibrista que vi em muito tempo. A propósito, sua irmã é trapezista e se apresentou no Empire não faz muito tempo. [The Sketch, 27 de novembro de 1895]

Entradas relacionadas

O inglês antigo heh (dialeto angliano), heah (dialeto saxão ocidental) significava "de grande altura, alto, conspicuamente elevado; altaneiro, exaltado, de classe superior." Essa palavra vem do proto-germânico *hauha-, que também originou palavras em outras línguas germânicas, como o saxão antigo hoh, o nórdico antigo har, o dinamarquês høi, o sueco hög, o frísio antigo hach, o holandês hoog, o alto alemão antigo hoh, o alemão moderno hoch e o gótico hauhs, todos significando "alto." Também se relaciona com o alemão Hügel (que significa "colina") e o nórdico antigo haugr (que significa "morro"). A origem desse grupo de palavras é incerta; pode estar ligada ao lituano kaukara (que significa "colina"), derivado do proto-indo-europeu *kouko-. A grafia com -gh representa um som gutural final que existia na palavra original, mas que se perdeu desde o século 14.

No contexto de som ou altura de tom, a palavra começou a ser usada no final do século 14. Em relação a estradas, passou a significar "as mais frequentadas ou importantes" por volta de 1200 (o uso figurado de high road só surgiu em 1793). A expressão que indica "euforia ou excitação causada pelo álcool" foi registrada pela primeira vez na década de 1620, enquanto o uso relacionado a drogas apareceu em 1932. O sentido de "orgulhoso, arrogante, altivo, presunçoso" (cerca de 1200) pode ser visto em expressões como high-handed e high horse. Quando se refere a um crime ou punição, significa "grave, sério, severo" (como em high treason), também por volta de 1200. O inglês antigo tinha a palavra heahsynn, que significava "pecado mortal" ou "crime grave."

High school (escola de ensino médio ou avançado) é uma expressão atestada desde o final do século 15 na Escócia, e já era usada nos Estados Unidos em 1824. A expressão High time (que significa "já era hora" ou "momento oportuno") surgiu no final do século 14 e também pode ser entendida como "último momento possível" (início do século 15). High noon (meio-dia, quando o sol está no seu ponto mais alto) é uma expressão do início do século 14, que transmite a ideia de "pleno, total, completo." High finance (finanças de alto nível, 1884) refere-se a transações que envolvem grandes somas de dinheiro. High tea (chá da tarde, 1831) é uma refeição em que são servidos pratos quentes, como carnes. O termo High-water mark designa a marca deixada por uma enchente ou a maré mais alta (década de 1550), e seu uso figurado começou em 1814.

A expressão High and mighty (exaltado e poderoso) surgiu por volta de 1200 (heh i mahhte) e, no passado, era um elogio dirigido a príncipes e figuras de autoridade. Já High and dry, que se refere a coisas (especialmente navios) encalhadas ou abandonadas, é de 1783.

Médio Inglês wir, do Inglês Antigo wir "metal elástico estirado em um fio ou corda," do Proto-Germânico *wira- (também fonte do Antigo Nórdico viravirka "trabalho de filigrana," Sueco vira "torcer," Antigo Alto Alemão wiara "trabalho em ouro fino"), da raiz PIE *wei- "virar, torcer, trançar." No uso inicial de filigrana de ouro fino usada ornamentalmente no cabelo, etc.

Em referência aos fios metálicos de um instrumento musical a partir do final do século XIV. Um fio como marca da linha de chegada de uma corrida é atestado desde 1883; daí o figurativo down to the wire. Wire-rim, de óculos, é de 1968 (mencionado com minissaias e costeletas como característico de estudantes do ensino médio).

O sentido de "linha de fio como um condutor elétrico" é de 1747. Especificamente como "fio telegráfico" por volta de 1846, assim "sistema telegráfico" em geral (por volta de 1859; veja também wire (v.)). Daí também o serviço jornalístico wire service (por volta de 1894), transmitindo notícias para jornais clientes por fio, e the wire genericamente nas redações para "notícias da nação e do mundo."

    Publicidade

    Tendências de " high-wire "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "high-wire"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of high-wire

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "high-wire"
    Publicidade