Publicidade

Significado de hit-or-miss

aleatório; incerto; variável

Etimologia e História de hit-or-miss

hit-or-miss(adv.)

"at random," por volta de 1600, vem de hit (v.) + miss (v.).

Entradas relacionadas

No final do inglês antigo, hyttan, hittan significava "encontrar-se com, deparar-se com, 'acertar' algo," e tinha origem em fontes escandinavas, como o nórdico antigo hitta que significava "encontrar, atingir," além de "acertar, golpear." Em sueco, hitta é "encontrar," enquanto em dinamarquês e norueguês, hitte significa "acertar, encontrar." Essa palavra vem do proto-germânico *hitjan, cuja origem é incerta. Ao longo do período do inglês antigo, o significado mudou para "golpear, entrar em contato forçado," passando a ser associado à ideia de "atingir com um golpe ou projétil." Assim, a palavra acabou substituindo o inglês antigo slean (hoje slay) nesse contexto. O sentido original ainda é encontrado em expressões como hit it off (1780, com o mesmo significado mais cedo em hit it, década de 1630) e foi revivido na gíria hit on (década de 1970).

A expressão hit the bottle para "beber álcool" surgiu em 1933 (hit the booze com o mesmo sentido é de 1889, e hit the pipe "fumar ópio" também é do final do século XIX). A expressão figurativa hit the nail on the head (década de 1570) vem do arco e flecha. Já hit the hay no sentido de "ir para a cama" é de 1912. Hit the road significando "partir" é de 1873; hit the bricks é de 1909, originalmente uma gíria sindical que significava "entrar em greve." A expressão hit (someone) up para "pedir algo" é de 1917. Por fim, not know what hit (one) é de 1923. Relacionado: Hitting.

O inglês antigo missan significava "falhar ao acertar, errar (um alvo); não conseguir o que se pretendia; escapar à (notícia de alguém)." Essa palavra vem do proto-germânico *missjan, que significa "dar errado" (também a origem do frísio antigo missa, do médio holandês, holandês missen e do alemão missen, todos com o sentido de "errar, falhar"). A raiz *missa- traz a ideia de "de uma maneira alterada," levando ao significado de "anormalmente, incorretamente." Essa palavra tem suas origens na raiz indo-europeia *mei- (1), que significa "mudar, ir, mover-se." A forma foi reforçada ou influenciada pelo nórdico antigo missa, que também significa "errar, faltar." Palavras relacionadas incluem Missed e missing.

O sentido de "não conseguir encontrar" (alguém ou algo) surgiu no final do século XII. A ideia de "não notar, perceber ou observar" apareceu no início do século XIII. A expressão "não alcançar ou obter o que se deseja" é do meio do século XIII. Já a noção de "perceber com tristeza a ausência ou perda de (algo ou alguém)" data de cerca de 1300. O significado de "omitir, deixar de lado, pular" surgiu por volta do meio do século XIV. A ideia de "escapar, evitar" é da década de 1520.

A expressão "não chegar a tempo de" surgiu em 1823. A expressão miss the boat no sentido figurado de "chegar tarde demais" é de 1929, originalmente uma gíria náutica. Já a expressão miss out (on), que significa "não conseguir algo," apareceu por volta de 1929.

    Publicidade

    Tendências de " hit-or-miss "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hit-or-miss"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hit-or-miss

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "hit-or-miss"
    Publicidade