Publicidade

Significado de hothouse

estufa; casa de banho; local para cultivo de plantas sensíveis

Etimologia e História de hothouse

hothouse(n.)

Meados do século XV, "casa de banho," derivado de hot + house (substantivo). No século XVII, passou a ser um eufemismo para "bordel;" o significado "estrutura com telhado de vidro para cultivar plantas delicadas ou proteger plantas exóticas" é de 1749. O uso figurado desse sentido já era comum em 1802.

Entradas relacionadas

No inglês antigo, hat significava "quente, flamejante, oposto a frio," usado para descrever o sol ou o ar, o fogo, objetos aquecidos; também podia significar "fervoroso, feroz, intenso, excitado." Essa palavra vem do proto-germânico *haita-, que é a origem de palavras semelhantes em outras línguas germânicas, como o saxão antigo e o frísio antigo het, o nórdico antigo heitr, o médio holandês e holandês heet, o alemão heiß (todas significando "quente") e o gótico heito ("calor de febre"). A origem exata é incerta, mas pode estar relacionada à palavra lituana kaisti, que significa "aquecer-se," e ambas poderiam vir de uma palavra de substrato.

No inglês médio, a pronúncia tinha uma vogal longa (rima com boat, wrote), que foi encurtada no inglês moderno, possivelmente influenciada pela forma comparativa hotter. Como advérbio, usava-se hote no inglês antigo.

O uso de hot para descrever "cheio de desejo sexual, lascivo" surgiu por volta de 1500; a conotação de "incitante ao desejo" é do século XVIII. O sentido gustativo de "picante, acre, mordaz" apareceu na década de 1540. A acepção de "emocionante, notável, muito bom" é de 1895; a de "roubado" foi registrada pela primeira vez em 1925 (originalmente com a ideia de "fácil de identificar e difícil de se livrar"); a de "radioativo" é de 1942. No contexto da música jazz ou de grupos musicais, começou a ser usada em 1924.

Hot flashes, referindo-se aos calores da menopausa, foi atestado em 1887. A expressão Hot stuff, usada para descrever algo bom ou excelente, surgiu em 1889, no inglês americano. Hot seat é de 1933. Já Hot potato, no sentido figurado, apareceu em 1846 (originada da ideia de uma batata assada que é retirada do fogo e queima as mãos). A expressão Hot cake é da década de 1680; a frase sell like hot cakes (vender como água) é de 1839.

No jogo de esconde-esconde ou em jogos de adivinhação do século XIX, hot e cold vêm da caça, datando da década de 1640, e estão relacionados à ideia de rastrear um cheiro. Hot and bothered foi registrado em 1851. A expressão Hot under the collar, no sentido figurado de "furioso, irado, zangado," é de 1881.

Antigo Inglês hus "moradia, abrigo, edifício projetado para ser usado como residência," do Proto-Germânico *hūsan (também fonte do Antigo Nórdico, Antigo Frísio hus, Holandês huis, Alemão Haus), de origem desconhecida, talvez conectado à raiz de hide (v.) [OED]. No Gótico apenas em gudhus "templo," literalmente "casa de Deus;" a palavra usual para "casa" em Gótico sendo segundo o OED razn.

O significado "família, incluindo ancestrais e descendentes, especialmente se nobres" é de cerca de 1000. O sentido zodiacal é atestado pela primeira vez no final do século 14. O sentido legislativo (década de 1540) é transferido do edifício em que o corpo se reúne. O significado "público em um teatro" é de 1660 (transferido do próprio teatro, playhouse). O significado "local de negócios" é da década de 1580. O sentido especializado de colégio e universidade (década de 1530) também se aplica tanto a edifícios quanto a estudantes coletivamente, um duplo sentido encontrado anteriormente em referência a ordens religiosas (final do século 14). Como um estilo musical de DJ em uma casa de dança, provavelmente do Warehouse, um clube noturno de Chicago onde se diz que o estilo teve origem.

Jogar play house é de 1871; como sugestivo de "ter sexo, morar junto," 1968. House arrest é atestado por 1794. House-painter é da década de 1680. House-raising (n.) é de 1704. On the house "grátis" é de 1889. House and home têm sido pareados aliterativamente desde cerca de 1200.

And the Prophet Isaiah the sonne of Amos came to him, and saide vnto him, Thus saith the Lord, Set thine house in order: for thou shalt die, and not liue. [II Kings xx.1, version of 1611]
E o Profeta Isaías, filho de Amós, veio até ele e disse-lhe, Assim diz o Senhor, Põe a tua casa em ordem: pois morrerás, e não viverás. [II Reis xx.1, versão de 1611]
    Publicidade

    Tendências de " hothouse "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hothouse"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hothouse

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "hothouse"
    Publicidade