Publicidade

Significado de linoleum

material de revestimento para pisos; tecido feito de óleo de linhaça; piso sintético resistente

Etimologia e História de linoleum

linoleum(n.)

Em 1860, o termo foi criado pelo inventor inglês Frederick Walton (1837-1928), a partir do latim linum, que significa "flax, linen" (veja linen), e oleum, que significa "oil" (consulte oil (n.)). A intenção era indicar "tecido de óleo de linhaça." Inicialmente, referia-se a uma preparação de óleo de linhaça solidificado usado para revestir lona na fabricação de tapetes; após 1878, o termo passou a designar o próprio material de piso. A Linoleum Manufacturing Company foi fundada em 1864.

Entradas relacionadas

"tecido feito de linho," início do século XIV, uso substantivo do adjetivo linen "feito de linho" do inglês antigo līn "linho, fio de linho, tecido de linho" + -en (2). O inglês antigo lin vem do protogermânico *linam, provavelmente uma das primeiras adaptações do latim linum "linho, linho," que, junto com o grego linon, tem origem em uma língua não indo-europeia.

Beekes observa: "É possível que a identidade original seja verdadeira, já que o cultivo de linho na Europa Central é muito antigo. No entanto, é mais provável que linon e linum venham de uma palavra mediterrânea. A palavra é desconhecida no indo-iraniano (mas o conceito, claro, é)." O lituano linai, o eslavo antigo linu, o irlandês lin provavelmente têm origem no latim ou no grego. Os cognatos germânicos incluem o saxão antigo, o nórdico antigo, o alto alemão antigo lin "linho, tecido de linho," o alemão Leinen "linho," e o gótico lein "tecido de linho."

Woolen começou a passar pela mesma evolução. O significado "artigos de tecido de linho coletivamente" é de 1748, agora às vezes estendido de forma não etimológica para algodão e tecidos artificiais.

O substantivo em inglês antigo também foi para o inglês médio como lin (n.) "linho" e persistiu até o século XVII e mais tarde em usos técnicos. A expressão em inglês médio under line (c. 1300) significava "nas roupas de alguém." Linen-lifter (década de 1650) era uma gíria antiga para um homem adúltero.

No final do século XII, a palavra "óleo" se referia exclusivamente ao "azeite de oliva". Ela veio do anglo-francês e do antigo francês olie, que por sua vez derivava do francês antigo oile ou uile (hoje em francês moderno huile). Essa palavra tem raízes no latim oleum, que também significava "óleo" ou "azeite de oliva" e é a origem das palavras em espanhol e italiano, como olio. A origem mais remota está no grego elaion, que significa "azeitona" ou "oliveira", derivado de elaia (veja também olive).

Quase todas as palavras para "óleo" nas línguas europeias (como o croata ulje, polonês olej, húngaro olaj, albanês uli, lituano alejus, entre outras) vêm do grego. As línguas germânicas (exceto o gótico) e célticas adotaram a palavra grega por meio do latim: em inglês antigo, por exemplo, era æle; em holandês, olie; em alemão, Öl; em galês, olew; e em gaélico, uill.

No inglês, "óleo" se referia exclusivamente ao "azeite de oliva" até cerca de 1300, quando o termo começou a ser usado para qualquer substância líquida gordurosa ou oleosa (geralmente inflamável e insolúvel em água). Muitas vezes, especialmente no contexto de "óleo usado em lâmpadas para iluminação" (como em midnight oil, que simboliza trabalho noturno). O uso da palavra para "petróleo" é registrado desde a década de 1520, mas só se tornou comum no século XIX.

As oils do artista (década de 1660) são uma abreviação de oil-color (década de 1530), referindo-se a tintas feitas pela moagem de pigmentos em óleo. O termo oil-painting, que significa "arte de pintar a óleo", surgiu na década de 1690. O oil-tanker, navio petroleiro de grande porte, apareceu em 1900, e oil-spill, no sentido de desastre ambiental, foi registrado em 1924. Como condimento, oil and vinegar é atestado desde a década de 1620. A expressão figurativa pour oil upon the waters, que significa "apaziguar conflitos", surgiu em 1840, originada de um truque antigo usado por marinheiros.

Another historical illustration which involves monolayers, was when sailors poured oil on the sea in order to calm 'troubled waters' and so protect their ship. This worked by wave damping or, more precisely, by preventing small ripples from forming in the first place so that the wind could have no effect on them. [J. Lyklema, "Fundamentals of Interface and Colloid Science," Academic Press, 2000]
Um exemplo histórico que envolve monocamadas é o de marinheiros que despejavam óleo no mar para acalmar as "águas turbulentas" e proteger seus navios. Isso funcionava por meio da wave damping ou, mais precisamente, ao impedir que pequenas ondas se formassem, evitando assim que o vento as afetasse. [J. Lyklema, "Fundamentals of Interface and Colloid Science," Academic Press, 2000]

Esse fenômeno depende do que chamamos de efeitos Marangoni; Benjamin Franklin experimentou isso em 1765.

    Publicidade

    Tendências de " linoleum "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "linoleum"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of linoleum

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "linoleum"
    Publicidade