Publicidade

Etimologia e História de nipple

nipple(n.)

Na década de 1530, nyppell se referia à "protuberância de uma mama mamífera," especificamente na fêmea, a extremidade onde os ductos mamários se encontram. Essa palavra é uma alteração de neble (década de 1520), provavelmente um diminutivo de neb, que significa "bico, bico de ave, focinho" (veja neb), ou seja, literalmente "uma pequena projeção." A partir de 1713, passou a ser usada para qualquer coisa ou parte mecânica que se projetasse como um mamilo. Em 1875, começou a ser usada para se referir ao bico de uma mamadeira para bebês. Palavras anteriores para esse conceito incluíam pap (n.2) e teat. Um termo gíria do século 16 ao 17 para os mamilos de uma mulher era cherrilets.

Entradas relacionadas

A palavra "bico" ou "bico de um pássaro" vem do inglês antigo nebb, que significa "bico, nariz; rosto humano, fisionomia; coisa em forma de bico." Essa palavra tem raízes no proto-germânico nabja, que também significava "bico, nariz." Esse termo proto-germânico é a origem de várias palavras em outras línguas, como o nórdico antigo nef (que significa "bico, nariz"), o médio holandês nebbe (que se traduz como "bico"), o alto alemão antigo snabul e o alemão moderno Schnabel (ambos significando "bico"), além do frísio antigo snavel (que quer dizer "boca"). A origem exata desse termo, no entanto, permanece incerta.

"mamilo de um seio feminino," final do século XII, pappe, atestado pela primeira vez em escritos do Norte e das Midlands, provavelmente de uma fonte escandinava (não registrado no nórdico antigo, mas comparável ao sueco dialetal pappe), da raiz imitativa do PIE *pap- "inchar" (origem também do latim papilla "mamilo," que pode ser a fonte da palavra inglesa, papula "um inchaço, espinha;" lituano papas "mamilo"). Assim como pap (n.1), supostamente de origem infantil.

Por volta de 1200, talvez no final do inglês antigo, tete, que significa "um mamilo; um seio, glândula mamária feminina humana". Essa palavra vem do francês antigo tete, que significa "tetinha" (século 12, em francês moderno tette), e tem raízes no proto-germânico *titta (que originou o inglês antigo titt, veja tit (n.1)). Em espanhol, temos teta, e em italiano, tetta, todas provenientes da mesma origem. A palavra começou a ser usada para se referir aos mamilos masculinos humanos por volta de meados do século 14. No inglês médio, existia a palavra teatly, que significava "com formato de mamilo" (início do século 15).

    Publicidade

    Tendências de " nipple "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "nipple"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of nipple

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "nipple"
    Publicidade