Publicidade

Significado de peach

pêssego; fruta carnosa da árvore de pêssego; árvore de pêssego

Etimologia e História de peach

peach(n.)

Por volta de 1400, a palavra peche, peoche era usada para se referir ao "fruto carnudo da pessegueiro" (no final do século XII, já aparecia como sobrenome). Ela vem do francês antigo pesche, que significa "pêssego, pessegueiro" (no francês do norte, era peske, e no francês moderno é pêche). A origem mais direta é do latim medieval pesca, que por sua vez vem do latim tardio pessica, uma variante de persica, que também significa "pêssego, pessegueiro". Essa palavra latina deriva de mālum Persicum, que se traduz literalmente como "maçã persa", uma tradução do grego Persikon malon, onde Persis significa "Pérsia" (veja Persian).

No inglês antigo, a palavra aparecia como persue, persoe, diretamente do latim. Em grego antigo, Persikos poderia se referir tanto a "persa" quanto "o pêssego". Embora a árvore seja nativa da China, ela chegou à Europa através da Pérsia. Em 1663, William Penn notou pêssegos sendo cultivados em plantações americanas. O uso da palavra para significar "mulher atraente" é atestado desde 1754, enquanto a acepção de "boa pessoa" surgiu em 1904. A expressão Peaches and cream, usada para descrever um tipo de tez, data de 1901. Já Peach blossom, referindo-se à delicada cor rosa da flor do pêssego, é de 1702. Desde 1939, a Geórgia é conhecida como Peach State, embora já em 1908 fosse reconhecida como uma das principais produtoras de pêssegos.

peach(v.)

"informar contra, trair os cúmplices," década de 1560 (anteriormente pechen, "acusar, indiciar, levar a julgamento," por volta de 1400), uma abreviação de appeach, empeach, variantes obsoletas de impeach. Para a forma, compare com peal (verbo), também em inglês médio pelour "um acusador," de appellour. Relacionado: Peached; peaching; peacher.

Entradas relacionadas

Antigamente também escrito como empeach, no final do século 14 como empechen, o verbo significava "impedir, dificultar, prevenir." No início do século 15, passou a ter o sentido de "fazer com que algo fique preso, encalhar (um navio)" e também "impedir (de fazer algo)." Sua origem é no anglo-francês empecher e no francês antigo empeechier, que significavam "dificultar, parar, impedir; capturar, prender, enredar" (século 12, em francês moderno empêcher). Essa palavra vem do latim tardio impedicare, que significa "prender, capturar, enredar," formado pela junção de in- (que significa "em, dentro," originado da raiz indo-europeia *en, que também quer dizer "em") e pedica (que significa "grilhão, corrente"), derivada de pes (no genitivo pedis, que significa "pé," originada da raiz indo-europeia *ped-, que também significa "pé").

No campo jurídico, inicialmente em um sentido amplo, o verbo passou a significar "acusar, apresentar acusações contra" a partir do final do século 14. Mais especificamente, referia-se ao ato do rei ou da Câmara dos Comuns de "apresentar uma acusação formal de traição ou outro crime grave contra (alguém)" a partir de meados do século 15. O sentido de "acusar um funcionário público de má conduta" surgiu a partir disso por volta da década de 1560. Essa mudança de significado pode ter ocorrido devido à confusão no latim medieval entre impedicare e impetere (que significa "atacar, acusar," veja impetus), que vem do verbo latino petere (que significa "mirar, correr em direção a," originado da raiz indo-europeia *pet-, que significa "correr, voar").

O verbo em inglês médio apechen, provavelmente de uma variante anglo-francesa da origem de impeach, foi usado a partir do início do século 14 no sentido de "acusar (alguém), imputar (uma ofensa a alguém)." Relacionados: Impeached; impeaching.

Na década de 1630, o verbo peal (intransitivo) significava "soar alto, ressoar". A partir de 1714, passou a ter também o sentido transitivo de "pronunciar ou fazer soar de forma alta e sonora". Relacionados: Pealed; pealing.

Publicidade

Tendências de " peach "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "peach"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of peach

Publicidade
Tendências
Publicidade