Publicidade

Significado de schwarmerei

entusiasmo fanático; devoção cega; paixão coletiva

Etimologia e História de schwarmerei

schwarmerei(n.)

"entusiasmo fanático por uma causa ou pessoa, compartilhado cegamente pelas massas;" 1845, uma palavra alemã em um sentido filosófico especializado, incorporada diretamente ao inglês (no Edinburgh Review, que acrescenta "uma palavra intraduzível, porque a coisa em si é não inglesa"), do alemão Schwärmerei "prazeres barulhentos e dissolutos; fanatismo religioso," de schwärmen "enxamear," no sentido figurado "ser entusiástico" (relacionado ao substantivo Schwarm; veja swarm (n.)).

O segundo elemento pode ser o equivalente alemão de -ery, mas o sentido não é claro. Talvez o significado em -rei seja essencialmente diminutivo e também denote ridicularidade ou desprezo [uma sugestão de D. Boileau, "Nature and Genius of the German Language," 1843, que cita entre outros exemplos Liebelei, "namorico vulgar e insípido," Ausländerei "uso excessivo de palavras estrangeiras." Também compare com o posterior Schweinerei, "comportamento repugnante; um incidente ou coisa repulsiva," literalmente "porquice"].

Usada em alemão por Kant, Schelling, Hölderlin; utilizada no final do século XIX em inglês por Carlyle, Ruskin, etc.

But we are in hard times, now, for all men's wits; for men who know the truth are like to go mad from isolation; and the fools are all going mad in " Schwärmerei,"—only that is much the pleasanter way. [Ruskin, "Fors Clavigera"]
Mas estamos em tempos difíceis agora, para a inteligência dos homens; pois aqueles que conhecem a verdade estão propensos a enlouquecer por causa do isolamento; e os tolos estão todos enlouquecendo em " Schwärmerei,"—só que esse é um caminho muito mais agradável. [Ruskin, "Fors Clavigera"]

No meio do século XX, também significava "paixonite escolar." Relacionado: Schwärmerisch.

Entradas relacionadas

"nuvem de abelhas ou outros insetos se movendo em massa," do inglês antigo swearm "enxame de abelhas; multidão," que vem do proto-germânico *swarmaz (também a origem do baixo saxão, baixo alemão swarm, dinamarquês sværm "um enxame," sueco svärm, médio holandês swerm, alto alemão antigo swaram, alemão Schwarm "enxame;" nórdico antigo svarmr "tumulto").

Watkins e outros derivaram isso de uma raiz imitatória do proto-indo-europeu *swer- "zumbir, sussurrar" (veja susurration), baseada na ideia de som de zumbido. Mas o Dicionário Oxford de Inglês (2ª edição impressa, 1989) sugere uma conexão com a raiz de swerve e um sentido pré-histórico de "movimento agitado, confuso ou desviado."

No que diz respeito a pessoas, o sentido geral de "grande número; multidão; um grupo grande e denso" surgiu no início do século XV.

O elemento formador de palavras que cria substantivos com o significado de "lugar para, arte de, condição de, quantidade de" vem do inglês médio -erie, que tem origem no latim -arius (veja -ary). Também é usado em algumas situações coloquiais modernas para significar "a coletividade de" ou "um exemplo de."

    Publicidade

    Tendências de " schwarmerei "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "schwarmerei"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of schwarmerei

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade