Publicidade

Significado de sermonize

pregar; discursar de forma dogmática; ensinar de maneira didática

Etimologia e História de sermonize

sermonize(v.)

também sermonise, década de 1630, "compor ou entregar um sermão; pregar, especialmente de forma dogmática ou didática," do latim medieval sermonizari, do latim sermo (veja sermon). "Principalmente depreciatory" [OED]. Ocasionalmente também usado como transitivo, "pregar um sermão para" (por volta de 1802). O verbo anterior era simplesmente sermon "pregar, falar sobre" (inglês médio sermounen, atestado no final do inglês antigo, do francês antigo sermoner). Sobreviveu até os tempos elisabetanos. Relacionado: Sermonized; sermonizing.

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, sermoun, sarmun, que significa "um discurso sobre um texto da escritura; aquilo que é pregado." A origem vem do anglo-francês sermoun e do francês antigo sermon, sermun, que significava "fala, palavras, discurso; sermão da igreja, homilia" (século 10). Essa palavra é derivada diretamente do latim sermonem (no nominativo sermo), que se referia a "fala contínua, conversa; conversa comum, boato; discurso erudito; maneira de falar, estilo literário."

Acredita-se que essa palavra tenha se originado do proto-indo-europeu *ser-mo-, uma forma sufixada da raiz *ser- (2), que significa "alinhar-se." Assim, a ideia seria "entrelaçar, unir," resultando em "uma junção de palavras." De Vaan observa que "a derivação de uma raiz que significa 'ligar, colocar em uma corda' não é tão convincente, mas pode ser defendida com etimologias paralelas de palavras para 'fala' em outras línguas."

No inglês e no francês, o sentido é mais curto e se relaciona com o latim sermo religiosus, que significa "discurso religioso público." Durante o inglês médio, a palavra também era usada em seu sentido clássico não religioso, como "um discurso, uma discussão." No uso moderno transferido (não religioso), a palavra aparece a partir da década de 1590. Também, no final do século XIII, passou a se referir a discursos específicos de Cristo, dos Apóstolos, etc. Palavras relacionadas incluem: Sermonic (sermônico), sermonical (sermonal), sermonish (sermonear). O termo Sermoner (pregador) é atestado desde o início do século XIII como sobrenome.

    Publicidade

    Tendências de " sermonize "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "sermonize"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sermonize

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade